Standardize License information
[openafs.git] / src / WINNT / afsusrmgr / lang / pt_BR / AfsUsrMgr.rc
1 /*
2  * Copyright 2000, International Business Machines Corporation and others.
3  * All Rights Reserved.
4  * 
5  * This software has been released under the terms of the IBM Public
6  * License.  For details, see the LICENSE file in the top-level source
7  * directory or online at http://www.openafs.org/dl/license10.html
8  */
9
10 #include "resource.h"\r
11 \r
12 #define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS\r
13 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////\r
14 //\r
15 // Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.\r
16 //\r
17 #include <windows.h>\r
18 #include <WINNT\al_resource.h>\r
19 #ifndef APSTUDIO_INVOKED\r
20 #define AFS_VERINFO_FILE_DESCRIPTION "Gerenciador de Contas do AFS"\r
21 #include "AFS_component_version_number.h"\r
22 #include "..\..\config\NTVersioninfo.rc"\r
23 #endif // APSTUDIO_INVOKED\r
24 \r
25 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////\r
26 #undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS\r
27 \r
28 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////\r
29 // English (U.S.) resources\r
30 \r
31 #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)\r
32 #ifdef _WIN32\r
33 LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US\r
34 #endif //_WIN32\r
35 \r
36 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////\r
37 //\r
38 // Dialog\r
39 //\r
40 \r
41 IDD_MAIN DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 310, 220\r
42 STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | \r
43     WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME\r
44 CAPTION "Gerenciador de Contas do AFS"\r
45 MENU MENU_MAIN\r
46 CLASS "AFSAccountManagerClass"\r
47 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
48 BEGIN\r
49     CONTROL         "",IDC_TAB,"SysTabControl32",0x0,4,32,302,184\r
50     LTEXT           "Célula Selecionada:",IDC_STATIC,4,7,68,8\r
51     LTEXT           "(nenhuma selecionada)",IDC_CELL,74,7,206,8\r
52     LTEXT           "Tokens do AFS:",IDC_STATIC,4,18,55,8\r
53     LTEXT           "(nenhum token)",IDC_CREDS,74,18,205,8\r
54     ICON            IDI_MAIN,IDC_ANIM,285,7,20,20,SS_SUNKEN\r
55     CONTROL         "",IDC_BAR,"Static",SS_ETCHEDHORZ,1,0,308,1\r
56 END\r
57 \r
58 IDD_TAB_USERS DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 242, 144\r
59 STYLE WS_CHILD\r
60 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
61 BEGIN\r
62     EDITTEXT        IDC_USERS_PATTERN,185,4,41,13,ES_AUTOHSCROLL\r
63     RTEXT           "Padrão:",IDC_USERS_PATTERN_PROMPT,152,6,28,8\r
64     LTEXT           "Consultando: aguarde...",IDC_USERS_TITLE,4,6,142,8\r
65     CONTROL         "",IDC_USERS_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | \r
66                     0x313,4,21,234,103\r
67     PUSHBUTTON      "&Criar...",M_USER_CREATE,65,126,55,14\r
68     PUSHBUTTON      "&Membros...",M_MEMBERSHIP,124,126,55,14\r
69     PUSHBUTTON      "P&ropriedades...",M_PROPERTIES,183,126,55,14\r
70     PUSHBUTTON      "...",IDC_ADVANCED,229,4,9,13\r
71 END\r
72 \r
73 IDD_TAB_GROUPS DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 242, 144\r
74 STYLE WS_CHILD\r
75 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
76 BEGIN\r
77     EDITTEXT        IDC_GROUPS_PATTERN,197,4,41,13,ES_AUTOHSCROLL\r
78     RTEXT           "Padrão:",IDC_GROUPS_PATTERN_PROMPT,163,6,28,8\r
79     LTEXT           "Consultando: aguarde...",IDC_GROUPS_TITLE,4,6,142,8\r
80     CONTROL         "",IDC_GROUPS_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | \r
81                     0x313,4,21,234,103\r
82     PUSHBUTTON      "&Criar...",M_GROUP_CREATE,65,126,55,14\r
83     PUSHBUTTON      "&Membros...",M_MEMBERSHIP,124,126,55,14\r
84     PUSHBUTTON      "P&ropriedades...",M_PROPERTIES,183,126,55,14\r
85 END\r
86 \r
87 IDD_ACTIONS DIALOGEX 0, 0, 236, 58\r
88 STYLE DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME\r
89 EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW\r
90 CAPTION "Operações em Andamento - Gerenciador de Contas do AFS"\r
91 CLASS "AFSAccountManagerClass"\r
92 FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1\r
93 BEGIN\r
94     LTEXT           "Consultando: aguarde...",IDC_ACTION_DESC,2,2,232,8\r
95     CONTROL         "",IDC_ACTION_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | \r
96                     0x3,2,14,232,43\r
97 END\r
98 \r
99 IDD_HELP_ABOUT DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 226, 141\r
100 STYLE DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU\r
101 CAPTION "Sobre o Gerenciador de Contas do AFS"\r
102 CLASS "AFSAccountManagerClass"\r
103 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
104 BEGIN\r
105     ICON            IDI_MAIN,IDC_HELPABOUT_ICON,4,8,21,20\r
106     LTEXT           "Gerenciador de Contas do AFS versão 3.5",IDC_STATIC,33,\r
107                     8,189,8\r
108     LTEXT           "Copyright © IBM Corporation 1989, 1999",IDC_STATIC,33,\r
109                     20,189,8\r
110     CONTROL         "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,4,37,218,1\r
111     CTEXT           "",IDC_HELPABOUT_DESC,4,48,218,56\r
112     PUSHBUTTON      "&Fechar",IDOK,87,123,50,14\r
113     CONTROL         "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,4,114,218,1\r
114 END\r
115 \r
116 IDD_HELP_ERROR DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 218, 141\r
117 STYLE DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU\r
118 CAPTION "Pesquisar Código de Erro"\r
119 CLASS "AFSAccountManagerClass"\r
120 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
121 BEGIN\r
122     LTEXT           "Número do &Erro:",IDC_STATIC,4,41,51,8\r
123     EDITTEXT        IDC_ERROR_NUMBER,59,39,78,14,ES_AUTOHSCROLL\r
124     DEFPUSHBUTTON   "&Converter",IDC_ERROR_TRANSLATE,147,39,67,14\r
125     PUSHBUTTON      "&Fechar",IDCANCEL,85,123,48,14\r
126     LTEXT           "(texto definido no runtime)",IDC_ERROR_DESC,4,71,210,42\r
127     LTEXT           "Para descobrir o que significa um código de erro, digite o código abaixo e clique no botão ""Converter"".",\r
128                     IDC_STATIC,4,4,210,25\r
129     CONTROL         "",IDC_ADVANCED_BOX,"Static",SS_ETCHEDHORZ,4,60,211,1\r
130 END\r
131 \r
132 IDD_HELP_FIND DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 231, 74\r
133 STYLE DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU\r
134 CAPTION "Procurar Comando"\r
135 CLASS "AFSAccountManagerClass"\r
136 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
137 BEGIN\r
138     COMBOBOX        IDC_FIND_COMMAND,4,38,150,170,CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | \r
139                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
140     DEFPUSHBUTTON   "Exibir &Ajuda",IDOK,160,39,67,14\r
141     PUSHBUTTON      "&Cancelar",IDCANCEL,160,55,67,14\r
142     LTEXT           "Para descobrir como usar o Gerenciador de Contas do AFS para realizar uma tarefa, selecione uma linha de comando abaixo e clique no botão Exibir Ajuda.",\r
143                     IDC_STATIC,4,4,223,25\r
144 END\r
145 \r
146 IDD_COLUMNS DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 286, 148\r
147 STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION\r
148 CAPTION "Colunas"\r
149 CLASS "AFSAccountManagerClass"\r
150 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
151 BEGIN\r
152     LTEXT           "&Selecionar colunas a exibir ao listar:",IDC_STATIC,5,7,\r
153                     126,8\r
154     COMBOBOX        IDC_COLUMNS,134,5,147,104,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | \r
155                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
156     LTEXT           "Colunas &Disponíveis:",IDC_STATIC,12,40,100,8\r
157     LISTBOX         IDC_COL_AVAIL,12,49,100,71,LBS_SORT | \r
158                     LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
159     LTEXT           "Colunas a E&xibir:",IDC_STATIC,173,41,100,8\r
160     LISTBOX         IDC_COL_SHOWN,173,50,100,71,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | \r
161                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
162     PUSHBUTTON      "&Incluir >>",IDC_COL_INSERT,119,68,46,14\r
163     PUSHBUTTON      "<< &Remover",IDC_COL_DELETE,119,88,46,14\r
164     PUSHBUTTON      "Mover para &Cima",IDC_COL_UP,151,122,58,14\r
165     PUSHBUTTON      "Mover para &Baixo",IDC_COL_DOWN,213,122,60,14\r
166     GROUPBOX        "Listar Colunas",IDC_STATIC,5,25,276,118\r
167 END\r
168 \r
169 IDD_USER_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 230, 196\r
170 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
171 CAPTION "Avançado"\r
172 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
173 BEGIN\r
174     LTEXT           "Chave Atual:",IDC_STATIC,5,5,43,8\r
175     LTEXT           "Consultando: aguarde...",IDC_USER_KEY,52,5,173,20,0,\r
176                     WS_EX_STATICEDGE\r
177     CONTROL         "Esta é uma conta de &sistema (sem criptografia)",\r
178                     IDC_USER_NOSEAL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,5,\r
179                     35,160,10\r
180     CONTROL         "Usuário tem privilégios &administrativos",\r
181                     IDC_USER_ADMIN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,5,\r
182                     52,148,10\r
183     CONTROL         "&Conceder tickets; tempo de duração:",IDC_USER_TGS,\r
184                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,5,69,131,10\r
185     CONTROL         "",IDC_USER_LIFETIME,"Elapsed",WS_BORDER | WS_TABSTOP,\r
186                     139,68,66,12\r
187     CONTROL         "&Quota de criação de grupos:",IDC_USER_GROUP_HASQUOTA,\r
188                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,5,86,102,10\r
189     EDITTEXT        IDC_USER_GROUP_QUOTA,116,85,27,13,ES_AUTOHSCROLL\r
190     LTEXT           "E&xibir status da conta:",IDC_STATIC,12,143,75,8\r
191     COMBOBOX        IDC_USER_PERM_STATUS,96,141,112,76,CBS_DROPDOWNLIST | \r
192                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
193     LTEXT           "Listar grupos &possuídos:",IDC_STATIC,12,159,79,8\r
194     COMBOBOX        IDC_USER_PERM_OWNED,96,157,112,67,CBS_DROPDOWNLIST | \r
195                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
196     LTEXT           "Listar &membros do grupo:",IDC_STATIC,12,175,80,8\r
197     COMBOBOX        IDC_USER_PERM_MEMBER,96,173,112,82,CBS_DROPDOWNLIST | \r
198                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
199     GROUPBOX        "Permissões de Outras Contas",IDC_STATIC,5,109,220,82\r
200     LTEXT           "Estas definições especificam quais usuários podem exibir esta conta.",\r
201                     IDC_STATIC,11,119,204,16\r
202 END\r
203 \r
204 IDD_USER_GENERAL DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 230, 196\r
205 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
206 CAPTION "Geral"\r
207 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
208 BEGIN\r
209     CONTROL         "Usuário pode &alterar a senha",IDC_USER_CPW,"Button",\r
210                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,11,43,103,10\r
211     PUSHBUTTON      "Al&terar a Senha",IDC_USER_CPW_NOW,144,41,73,14\r
212     CONTROL         "Usuário pode &reutilizar senhas antigas",IDC_USER_RPW,\r
213                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,25,58,153,10\r
214     CONTROL         "Senha &vence após",IDC_USER_PWEXPIRES,"Button",\r
215                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,25,74,79,10\r
216     LTEXT           "dias",IDC_STATIC,160,75,16,8\r
217     EDITTEXT        IDC_USER_PWEXPIRATION,104,73,37,13,ES_AUTOHSCROLL\r
218     CONTROL         "Conta &vence em:",IDC_USER_EXPIRES,"Button",\r
219                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,11,93,71,10\r
220     CONTROL         "",IDC_USER_EXPIRE_DATE,"Date",WS_BORDER | WS_TABSTOP,83,\r
221                     92,61,12\r
222     LTEXT           "à&s",IDC_USER_EXPIRE_AT,148,94,8,8\r
223     CONTROL         "",IDC_USER_EXPIRE_TIME,"Time",WS_BORDER | WS_TABSTOP,\r
224                     160,92,53,12\r
225     CONTROL         "&Bloquear conta após",IDC_USER_FAILLOCK,"Button",\r
226                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,137,78,10\r
227     LTEXT           "falhas consecutivas de logon",IDC_STATIC,131,138,92,8\r
228     EDITTEXT        IDC_USER_FAILLOCK_COUNT,89,136,27,13,ES_AUTOHSCROLL\r
229     CONTROL         "Blo&quear conta indefinidamente (até ser desbloqueada pelo administrador)",\r
230                     IDC_USER_FAILLOCK_INFINITE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | \r
231                     BS_MULTILINE,14,153,195,14\r
232     CONTROL         "Bloquear conta &por",IDC_USER_FAILLOCK_FINITE,"Button",\r
233                     BS_AUTORADIOBUTTON,14,172,80,10\r
234     CONTROL         "",IDC_USER_FAILLOCK_DURATION,"Elapsed",WS_BORDER | \r
235                     WS_TABSTOP,96,171,56,12\r
236     PUSHBUTTON      "&Desbloquear",IDC_USER_UNLOCK,167,170,50,14\r
237     GROUPBOX        "Falhas em Tentativas de Logon",IDC_STATIC,5,124,220,67\r
238     ICON            IDI_USER,IDC_STATIC,5,5,20,20\r
239     LTEXT           "Usuário %1",IDC_USER_NAME,37,13,188,8\r
240     GROUPBOX        "Conta",IDC_STATIC,5,28,220,85\r
241 END\r
242 \r
243 IDD_GROUP_GENERAL DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 234, 197\r
244 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
245 CAPTION "Geral"\r
246 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
247 BEGIN\r
248     ICON            IDI_GROUP,IDC_STATIC,5,5,20,20\r
249     LTEXT           "Grupo %1",IDC_GROUP_NAME,41,13,188,8\r
250     LTEXT           "Exibir &status da conta:",IDC_STATIC,12,108,82,8\r
251     COMBOBOX        IDC_GROUP_PERM_STATUS,103,106,112,76,CBS_DROPDOWNLIST | \r
252                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
253     LTEXT           "Exibir &grupos possuídos:",IDC_STATIC,12,124,85,8\r
254     COMBOBOX        IDC_GROUP_PERM_GROUPS,103,122,112,76,CBS_DROPDOWNLIST | \r
255                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
256     LTEXT           "Listar &membros do grupo:",IDC_STATIC,12,140,83,8\r
257     COMBOBOX        IDC_GROUP_PERM_MEMBERS,103,138,112,76,CBS_DROPDOWNLIST | \r
258                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
259     LTEXT           "&Incluir membros:",IDC_STATIC,12,156,73,8\r
260     COMBOBOX        IDC_GROUP_PERM_ADD,103,154,112,76,CBS_DROPDOWNLIST | \r
261                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
262     LTEXT           "&Remover membros:",IDC_STATIC,12,172,67,8\r
263     COMBOBOX        IDC_GROUP_PERM_REMOVE,103,170,112,76,CBS_DROPDOWNLIST | \r
264                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
265     GROUPBOX        "Permissões de Outras Contas",IDC_STATIC,5,78,224,114\r
266     LTEXT           "Estas definições especificam quais usuários podem exibir este grupo.",\r
267                     IDC_STATIC,8,90,221,10\r
268     LTEXT           "Proprietário:",IDC_STATIC,5,31,39,8\r
269     LTEXT           "%1",IDC_GROUP_OWNER,45,31,104,8\r
270     PUSHBUTTON      "Alterar &Proprietário...",IDC_GROUP_CHANGEOWNER,155,29,\r
271                     74,14\r
272     LTEXT           "Criador:",IDC_STATIC,5,46,27,8\r
273     LTEXT           "%1",IDC_GROUP_CREATOR,45,46,113,8\r
274 END\r
275 \r
276 IDD_USER_MEMBER DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 230, 196\r
277 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
278 CAPTION "Grupos"\r
279 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
280 BEGIN\r
281     GROUPBOX        "Grupos",IDC_STATIC,5,31,220,160\r
282     LTEXT           "Estas definições permitem alterar a lista dos grupos aos quais este usuário pertence, bem como a lista de grupos dos quais o usuário é proprietário.",\r
283                     IDC_STATIC,5,5,220,26\r
284     CONTROL         "",IDC_GROUPS_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | \r
285                     0x312,12,84,205,82\r
286     PUSHBUTTON      "&Remover",IDC_MEMBER_REMOVE,167,169,50,14\r
287     PUSHBUTTON      "&Incluir...",IDC_MEMBER_ADD,113,169,50,14\r
288     CONTROL         "&Mostrar os grupos aos quais este usuário pertence",\r
289                     IDC_USER_SHOW_MEMBER,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,12,45,\r
290                     195,10\r
291     CONTROL         "M&ostrar os grupos dos quais este usuário é proprietário",\r
292                     IDC_USER_SHOW_OWNER,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,12,58,\r
293                     195,10\r
294     LTEXT           "(Consultando: aguarde...)",IDC_GROUPS_TITLE,12,74,205,8\r
295 END\r
296 \r
297 IDD_GROUP_MEMBER DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 230, 196\r
298 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
299 CAPTION "Membros"\r
300 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
301 BEGIN\r
302     GROUPBOX        "Membros do Grupo",IDC_STATIC,5,31,220,160\r
303     LTEXT           "Estas definições permitem escolher os membros deste grupo, bem como escolher os grupos dos quais este grupo deve ser proprietário.",\r
304                     IDC_STATIC,5,5,220,18\r
305     CONTROL         "",IDC_USERS_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | \r
306                     0x312,12,84,205,82\r
307     PUSHBUTTON      "&Remover",IDC_MEMBER_REMOVE,167,169,50,14\r
308     PUSHBUTTON      "&Incluir...",IDC_MEMBER_ADD,113,169,50,14\r
309     CONTROL         "&Mostrar os membros deste grupo",IDC_GROUP_SHOW_MEMBER,\r
310                     "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,12,45,195,10\r
311     CONTROL         "M&ostrar os grupos dos quais este grupo é proprietário",\r
312                     IDC_GROUP_SHOW_OWNER,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,12,58,\r
313                     195,10\r
314     LTEXT           "(Consultando: aguarde...)",IDC_USERS_TITLE,12,74,205,8\r
315 END\r
316 \r
317 IDD_BROWSE DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 297, 151\r
318 STYLE DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU\r
319 CAPTION "(Este título selecionado no runtime)"\r
320 CLASS "AFSAccountManagerClass"\r
321 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
322 BEGIN\r
323     RTEXT           "(runtime)",IDC_BROWSE_TYPE,7,115,49,8,SS_NOTIFY\r
324     EDITTEXT        IDC_BROWSE_NAMED,60,113,140,14,ES_MULTILINE | \r
325                     ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_WANTRETURN\r
326     PUSHBUTTON      "&Selecionar",IDC_BROWSE_SELECT,240,112,50,14\r
327     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,240,130,50,14\r
328     CONTROL         "(texto especificado no runtime)",IDC_BROWSE_CHECK,\r
329                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,48,134,186,10\r
330     RTEXT           "Examinar na &célula:",IDC_STATIC,7,8,63,8,SS_NOTIFY\r
331     COMBOBOX        IDC_BROWSE_CELL,74,6,140,91,CBS_DROPDOWN | \r
332                     CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | \r
333                     WS_TABSTOP\r
334     RTEXT           "Padrão:",IDC_GROUPS_PATTERN_PROMPT,215,8,29,8\r
335     EDITTEXT        IDC_BROWSE_PATTERN,249,6,41,13,ES_AUTOHSCROLL\r
336     CONTROL         "",IDC_BROWSE_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | \r
337                     0x12,7,23,283,84\r
338 END\r
339 \r
340 IDD_USER_PASSWORD DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 295, 146\r
341 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | \r
342     WS_SYSMENU\r
343 CAPTION "Alterar Senha da Conta"\r
344 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
345 BEGIN\r
346     CONTROL         "&Selecionar automaticamente um número de versão para a nova senha",\r
347                     IDC_CPW_VERSION_AUTO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | \r
348                     WS_GROUP,42,36,237,10\r
349     CONTROL         "&Usar versão da chave:",IDC_CPW_VERSION_MANUAL,"Button",\r
350                     BS_AUTORADIOBUTTON,42,52,84,10\r
351     EDITTEXT        IDC_CPW_VERSION,132,51,43,14,ES_AUTOHSCROLL\r
352     CONTROL         "Criptografar esta cadeia:",IDC_CPW_BYSTRING,"Button",\r
353                     BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,42,78,88,10\r
354     CONTROL         "Usar esta chave:",IDC_CPW_BYDATA,"Button",\r
355                     BS_AUTORADIOBUTTON,42,95,68,10\r
356     EDITTEXT        IDC_CPW_STRING,133,76,155,14,ES_PASSWORD | \r
357                     ES_AUTOHSCROLL\r
358     EDITTEXT        IDC_CPW_DATA,119,94,103,14,ES_AUTOHSCROLL\r
359     PUSHBUTTON      "&Aleatória",IDC_CPW_RANDOM,240,94,48,14\r
360     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,116,125,50,14\r
361     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,170,125,50,14\r
362     PUSHBUTTON      "Ajuda",9,238,125,50,14\r
363     LTEXT           "Nova senha para o usuário %1",IDC_CPW_TITLE,57,14,231,8\r
364     ICON            IDI_USER,-1,7,6,21,20\r
365     LTEXT           "Versão:",-1,7,37,26,8\r
366     LTEXT           "Valor:",-1,7,78,21,8\r
367 END\r
368 \r
369 IDD_GROUP_RENAME DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 274, 150\r
370 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | \r
371     WS_SYSMENU\r
372 CAPTION "Renomear Grupo"\r
373 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
374 BEGIN\r
375     LTEXT           "Novo &nome do grupo:",IDC_STATIC,35,103,69,8\r
376     EDITTEXT        IDC_RENAME_NEWNAME,109,101,104,14,ES_AUTOHSCROLL\r
377     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,109,129,50,14\r
378     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,163,129,50,14\r
379     PUSHBUTTON      "Ajuda",9,217,129,50,14\r
380     LTEXT           "Proprietário Atual:",IDC_STATIC,35,65,59,8\r
381     PUSHBUTTON      "&Alterar Proprietário...",IDC_RENAME_CHOWN,197,63,70,14\r
382     LTEXT           "Nome atual do grupo:",IDC_STATIC,35,83,70,8\r
383     ICON            IDI_GROUP,IDC_STATIC,7,6,20,20\r
384     LTEXT           "Renomear grupo %1",IDC_RENAME_TITLE,35,14,222,8\r
385     LTEXT           "Nota: A menos que o nome do grupo esteja sem prefixo, o nome deve refletir com precisão o proprietário atual do grupo (ou seja, ""proprietário:nome_do_grupo"").",\r
386                     IDC_STATIC,35,29,231,24\r
387     LTEXT           "(consultando)",IDC_RENAME_OWNER,109,65,82,8\r
388     LTEXT           "(consultando)",IDC_RENAME_OLDNAME,109,83,104,8\r
389 END\r
390 \r
391 IDD_BROWSE_COMBO DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 294, 154\r
392 STYLE DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU\r
393 CAPTION "(Este título selecionado no runtime)"\r
394 CLASS "AFSAccountManagerClass"\r
395 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
396 BEGIN\r
397     RTEXT           "(runtime)",IDC_BROWSE_TYPE,7,115,49,8,SS_NOTIFY\r
398     EDITTEXT        IDC_BROWSE_NAMED,60,113,140,14,ES_MULTILINE | \r
399                     ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_WANTRETURN\r
400     PUSHBUTTON      "&Selecionar",IDC_BROWSE_SELECT,237,113,50,14\r
401     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,237,133,50,14\r
402     RTEXT           "Mostrar:",IDC_STATIC,7,134,49,8\r
403     COMBOBOX        IDC_BROWSE_COMBO,60,132,140,68,CBS_DROPDOWNLIST | \r
404                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
405     RTEXT           "Examinar na  &célula:",IDC_STATIC,7,8,65,8,SS_NOTIFY\r
406     COMBOBOX        IDC_BROWSE_CELL,75,6,140,91,CBS_DROPDOWN | \r
407                     CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | \r
408                     WS_TABSTOP\r
409     RTEXT           "Padrão:",IDC_GROUPS_PATTERN_PROMPT,215,8,28,8\r
410     EDITTEXT        IDC_BROWSE_PATTERN,246,6,41,13,ES_AUTOHSCROLL\r
411     CONTROL         "",IDC_BROWSE_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | \r
412                     0x12,7,23,280,84\r
413 END\r
414 \r
415 IDD_BROWSE_BOTH DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 299, 170\r
416 STYLE DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU\r
417 CAPTION "(Este título selecionado no runtime)"\r
418 CLASS "AFSAccountManagerClass"\r
419 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
420 BEGIN\r
421     RTEXT           "(runtime)",IDC_BROWSE_TYPE,7,115,49,8,SS_NOTIFY\r
422     EDITTEXT        IDC_BROWSE_NAMED,60,113,140,14,ES_MULTILINE | \r
423                     ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_WANTRETURN\r
424     PUSHBUTTON      "&Selecionar",IDC_BROWSE_SELECT,242,113,50,14\r
425     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,242,132,50,14\r
426     RTEXT           "Mostrar:",IDC_STATIC,7,134,49,8\r
427     COMBOBOX        IDC_BROWSE_COMBO,60,132,140,68,CBS_DROPDOWNLIST | \r
428                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
429     CONTROL         "(texto especificado no runtime)",IDC_BROWSE_CHECK,\r
430                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,49,151,184,10\r
431     RTEXT           "Examinar na  &célula:",IDC_STATIC,7,8,63,8,SS_NOTIFY\r
432     COMBOBOX        IDC_BROWSE_CELL,74,6,140,91,CBS_DROPDOWN | \r
433                     CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | \r
434                     WS_TABSTOP\r
435     RTEXT           "Padrão:",IDC_GROUPS_PATTERN_PROMPT,218,8,28,8\r
436     EDITTEXT        IDC_BROWSE_PATTERN,251,6,41,13,ES_AUTOHSCROLL\r
437     CONTROL         "",IDC_BROWSE_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | \r
438                     0x12,7,23,285,84\r
439 END\r
440 \r
441 IDD_NEWUSER_MEMBER DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 230, 196\r
442 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
443 CAPTION "Grupos"\r
444 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
445 BEGIN\r
446     GROUPBOX        "Grupos",IDC_STATIC,5,31,220,160\r
447     LTEXT           "Estas definições permitem alterar a lista inicial dos grupos aos quais este usuário irá pertencer, bem como os grupos dos quais o usuário será proprietário.",\r
448                     IDC_STATIC,5,5,220,24\r
449     CONTROL         "",IDC_GROUPS_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | \r
450                     0x312,12,84,205,82\r
451     PUSHBUTTON      "&Remover",IDC_MEMBER_REMOVE,167,169,50,14\r
452     PUSHBUTTON      "&Incluir...",IDC_MEMBER_ADD,113,169,50,14\r
453     CONTROL         "&Mostrar os grupos aos quais este usuário pertencerá",\r
454                     IDC_USER_SHOW_MEMBER,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,11,45,\r
455                     195,10\r
456     CONTROL         "M&ostrar os grupos dos quais este usuário será proprietário",\r
457                     IDC_USER_SHOW_OWNER,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,11,58,\r
458                     207,10\r
459     LTEXT           "(Consultando: aguarde...)",IDC_GROUPS_TITLE,12,74,205,8\r
460 END\r
461 \r
462 IDD_NEWUSER DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 259, 170\r
463 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | \r
464     WS_SYSMENU\r
465 CAPTION "Criar Usuário"\r
466 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
467 BEGIN\r
468     LTEXT           "&Nome:",IDC_STATIC,7,37,22,8\r
469     EDITTEXT        IDC_NEWUSER_NAME,57,35,127,14,ES_AUTOHSCROLL\r
470     LTEXT           "&Senha:",IDC_STATIC,7,57,34,8\r
471     EDITTEXT        IDC_NEWUSER_PW1,57,55,90,14,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL\r
472     LTEXT           "(confirmação:)",IDC_STATIC,7,77,48,8\r
473     EDITTEXT        IDC_NEWUSER_PW2,57,75,90,14,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL\r
474     CONTROL         "Usar automaticamente a &próxima ID de usuário disponível",\r
475                     IDC_NEWUSER_ID_AUTO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,56,97,\r
476                     196,10\r
477     CONTROL         "&Usar uma ID de usuário específica:",\r
478                     IDC_NEWUSER_ID_MANUAL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,56,113,\r
479                     126,10\r
480     EDITTEXT        IDC_NEWUSER_ID,188,112,39,14,ES_AUTOHSCROLL\r
481     PUSHBUTTON      "&Grupos...",IDC_ADVANCED,7,149,54,14\r
482     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,94,149,43,14\r
483     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,141,149,43,14\r
484     PUSHBUTTON      "Ajuda",9,209,149,43,14\r
485     ICON            IDI_USER,IDC_STATIC,7,6,20,20\r
486     LTEXT           "Novo usuário na célula  %1",IDC_NEWUSER_TITLE,67,14,185,\r
487                     8\r
488     LTEXT           "ID de Usuário:",IDC_STATIC,7,97,46,8\r
489 END\r
490 \r
491 IDD_NEWGROUP_GENERAL DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 230, 196\r
492 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
493 CAPTION "Geral"\r
494 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
495 BEGIN\r
496     ICON            IDI_GROUP,IDC_STATIC,5,5,20,20\r
497     LTEXT           "Novo grupo na célula %1",IDC_GROUP_NAME,37,13,188,8\r
498     LTEXT           "Exibir &status da conta:",IDC_STATIC,12,108,76,8\r
499     COMBOBOX        IDC_GROUP_PERM_STATUS,97,106,112,76,CBS_DROPDOWNLIST | \r
500                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
501     LTEXT           "Exibir &grupos possuídos:",IDC_STATIC,12,124,79,8\r
502     COMBOBOX        IDC_GROUP_PERM_GROUPS,97,122,112,76,CBS_DROPDOWNLIST | \r
503                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
504     LTEXT           "Listar &membros do grupo:",IDC_STATIC,12,140,80,8\r
505     COMBOBOX        IDC_GROUP_PERM_MEMBERS,97,138,112,76,CBS_DROPDOWNLIST | \r
506                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
507     LTEXT           "&Incluir membros:",IDC_STATIC,12,156,73,8\r
508     COMBOBOX        IDC_GROUP_PERM_ADD,97,154,112,76,CBS_DROPDOWNLIST | \r
509                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
510     LTEXT           "&Remover membros:",IDC_STATIC,12,172,67,8\r
511     COMBOBOX        IDC_GROUP_PERM_REMOVE,97,170,112,76,CBS_DROPDOWNLIST | \r
512                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
513     GROUPBOX        "Permissões de Outras Contas",IDC_STATIC,5,68,220,123\r
514     LTEXT           "Estas definições especificam quais usuários podem exibir informações sobre este grupo.",\r
515                     IDC_STATIC,11,83,204,17\r
516     LTEXT           "Proprietário:",IDC_STATIC,5,35,38,8\r
517     LTEXT           "%1",IDC_GROUP_OWNER,48,35,103,8\r
518     PUSHBUTTON      "Alterar &Proprietário...",IDC_GROUP_CHANGEOWNER,157,33,\r
519                     68,14\r
520 END\r
521 \r
522 IDD_NEWGROUP_MEMBER DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 230, 196\r
523 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
524 CAPTION "Membros"\r
525 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
526 BEGIN\r
527     GROUPBOX        "Membros do Grupo",IDC_STATIC,5,31,220,160\r
528     LTEXT           "Estas definições permitem escolher os membros iniciais deste grupo, bem como escolher os grupos dos quais este grupo deve ser proprietário.",\r
529                     IDC_STATIC,5,5,220,25\r
530     CONTROL         "",IDC_USERS_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | \r
531                     0x312,12,84,205,82\r
532     PUSHBUTTON      "&Remover",IDC_MEMBER_REMOVE,167,169,50,14\r
533     PUSHBUTTON      "&Incluir...",IDC_MEMBER_ADD,113,169,50,14\r
534     CONTROL         "&Mostrar os membros iniciais deste grupo",\r
535                     IDC_GROUP_SHOW_MEMBER,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,12,45,\r
536                     195,10\r
537     CONTROL         "M&ostrar os grupos dos quais este grupo é proprietário",\r
538                     IDC_GROUP_SHOW_OWNER,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,12,58,\r
539                     195,10\r
540     LTEXT           "(Consultando: aguarde...)",IDC_USERS_TITLE,12,74,205,8\r
541 END\r
542 \r
543 IDD_NEWGROUP DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 252, 135\r
544 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | \r
545     WS_SYSMENU\r
546 CAPTION "Criar Grupo"\r
547 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
548 BEGIN\r
549     LTEXT           "&Nome:",-1,7,37,22,8\r
550     EDITTEXT        IDC_NEWGROUP_NAME,50,35,127,14,ES_AUTOHSCROLL\r
551     CONTROL         "Usar a&utomaticamente a próxima ID de grupo disponível",\r
552                     IDC_NEWGROUP_ID_AUTO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,51,60,\r
553                     191,10\r
554     CONTROL         "U&sar uma ID de grupo específica:",\r
555                     IDC_NEWGROUP_ID_MANUAL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,51,75,\r
556                     123,10\r
557     EDITTEXT        IDC_NEWGROUP_ID,176,74,39,14,ES_AUTOHSCROLL\r
558     PUSHBUTTON      "&Membros...",IDC_ADVANCED,7,114,54,14\r
559     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,105,114,43,14\r
560     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,153,114,43,14\r
561     PUSHBUTTON      "Ajuda",9,201,114,43,14\r
562     ICON            IDI_USER,-1,7,6,21,20\r
563     LTEXT           "Novo grupo na célula %1",IDC_NEWGROUP_TITLE,60,14,185,8\r
564     LTEXT           "ID do Grupo:",-1,7,60,43,8\r
565 END\r
566 \r
567 IDD_USER_DELETE DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 281, 114\r
568 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | \r
569     WS_SYSMENU\r
570 CAPTION "Excluir Usuário"\r
571 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
572 BEGIN\r
573     PUSHBUTTON      "OK",IDOK,116,93,50,14\r
574     DEFPUSHBUTTON   "Cancelar",IDCANCEL,170,93,50,14\r
575     PUSHBUTTON      "Ajuda",9,224,93,50,14\r
576     LTEXT           "Atenção!\n\nEsta operação excluirá permanentemente a conta para o usuário %1.",\r
577                     IDC_DELETE_TITLE,36,14,238,32\r
578     ICON            32515,-1,7,6,20,20\r
579     CONTROL         "Excluir a entrada no banco de dados &KAS para esta conta",\r
580                     IDC_DELETE_KAS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,57,\r
581                     53,203,10\r
582     CONTROL         "Excluir a entrada no banco de dados &PTS para esta conta",\r
583                     IDC_DELETE_PTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,57,\r
584                     69,203,10\r
585 END\r
586 \r
587 IDD_GROUP_DELETE DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 281, 82\r
588 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | \r
589     WS_SYSMENU\r
590 CAPTION "Excluir Grupo"\r
591 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
592 BEGIN\r
593     PUSHBUTTON      "OK",IDOK,116,61,50,14\r
594     DEFPUSHBUTTON   "Cancelar",IDCANCEL,170,61,50,14\r
595     PUSHBUTTON      "Ajuda",9,224,61,50,14\r
596     LTEXT           "Atenção!\n\nEsta operação excluirá permanentemente o grupo %1.",\r
597                     IDC_DELETE_TITLE,36,14,238,32\r
598     ICON            32515,-1,7,6,21,20\r
599 END\r
600 \r
601 IDD_CELL_GENERAL DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 230, 134\r
602 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
603 CAPTION "Geral"\r
604 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
605 BEGIN\r
606     LTEXT           "Identificador máximo de &usuário:",IDC_STATIC,11,87,102,\r
607                     8\r
608     EDITTEXT        IDC_CELL_USERMAX,117,85,40,14,ES_AUTOHSCROLL\r
609     LTEXT           "Identificador máximo de &grupo:",IDC_STATIC,11,105,100,\r
610                     8\r
611     EDITTEXT        IDC_CELL_GROUPMAX,117,103,40,14,ES_AUTOHSCROLL\r
612     GROUPBOX        "Identificadores de Usuário e de Grupo",IDC_STATIC,5,31,\r
613                     220,97\r
614     LTEXT           "Estas definições refletem os maiores identificadores de usuário e de grupo já usados. É seguro aumentar esses valores: contudo, eles não devem ser diminuídos a menos que se esteja certo de que os novos valores não causarão conflitos com contas existentes.",\r
615                     IDC_STATIC,9,42,210,39\r
616     ICON            IDI_CELL,IDC_STATIC,5,5,20,20\r
617     LTEXT           "Célula %1",IDC_CELL_NAME,37,13,188,8\r
618 END\r
619 \r
620 IDD_NEWUSER_GENERAL DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 230, 196\r
621 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
622 CAPTION "Geral"\r
623 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
624 BEGIN\r
625     CONTROL         "Usuário pode &alterar a senha",IDC_USER_CPW,"Button",\r
626                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,11,41,103,10\r
627     PUSHBUTTON      "Al&terar a Senha",IDC_USER_CPW_NOW,144,39,73,14\r
628     CONTROL         "Usuário pode &reutilizar senhas antigas",IDC_USER_RPW,\r
629                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,25,56,141,10\r
630     CONTROL         "Senha &vence após",IDC_USER_PWEXPIRES,"Button",\r
631                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,25,72,87,10\r
632     LTEXT           "dias",IDC_STATIC,168,73,16,8\r
633     EDITTEXT        IDC_USER_PWEXPIRATION,115,71,37,13,ES_AUTOHSCROLL\r
634     CONTROL         "Conta vence &em:",IDC_USER_EXPIRES,"Button",\r
635                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,11,91,77,10\r
636     CONTROL         "",IDC_USER_EXPIRE_DATE,"Date",WS_BORDER | WS_TABSTOP,91,\r
637                     90,61,12\r
638     LTEXT           "à&s",IDC_USER_EXPIRE_AT,155,92,8,8\r
639     CONTROL         "",IDC_USER_EXPIRE_TIME,"Time",WS_BORDER | WS_TABSTOP,\r
640                     166,90,53,12\r
641     CONTROL         "&Bloquear conta após",IDC_USER_FAILLOCK,"Button",\r
642                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,9,128,80,10\r
643     LTEXT           "falhas consecutivas de logon",IDC_STATIC,129,129,93,8\r
644     EDITTEXT        IDC_USER_FAILLOCK_COUNT,90,127,23,13,ES_AUTOHSCROLL\r
645     CONTROL         "Blo&quear conta indefinidamente (até ser desbloqueada pelo administrador)",\r
646                     IDC_USER_FAILLOCK_INFINITE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | \r
647                     BS_MULTILINE,10,145,195,17\r
648     CONTROL         "Bloquear conta &por",IDC_USER_FAILLOCK_FINITE,"Button",\r
649                     BS_AUTORADIOBUTTON,10,166,82,10\r
650     CONTROL         "",IDC_USER_FAILLOCK_DURATION,"Elapsed",WS_BORDER | \r
651                     WS_TABSTOP,97,165,56,12\r
652     PUSHBUTTON      "&Desbloquear",IDC_USER_UNLOCK,170,163,50,14\r
653     GROUPBOX        "Tentativas Falhas de Logon",IDC_STATIC,5,114,220,67\r
654     ICON            IDI_USER,IDC_STATIC,5,5,20,20\r
655     LTEXT           "Novo usuário na célula  %1",IDC_USER_NAME,37,13,188,8\r
656     GROUPBOX        "Conta",IDC_STATIC,5,29,220,79\r
657 END\r
658 \r
659 IDD_NEWUSER_ADVANCED DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 230, 196\r
660 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
661 CAPTION "Avançado"\r
662 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
663 BEGIN\r
664     CONTROL         "Criar uma entrada no banco de dados &KAS para esta conta (recomendado)",\r
665                     IDC_USER_CREATE_KAS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | \r
666                     BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,5,6,210,17\r
667     CONTROL         "Criar uma entrada no banco de dados &PTS para esta conta (recomendado)",\r
668                     IDC_USER_CREATE_PTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | \r
669                     BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,5,24,210,16\r
670     CONTROL         "Esta será uma conta de &sistema (sem criptografia)",\r
671                     IDC_USER_NOSEAL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,5,\r
672                     45,176,10\r
673     CONTROL         "O usuário terá privilégios &administrativos",\r
674                     IDC_USER_ADMIN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,5,\r
675                     62,144,10\r
676     CONTROL         "&Conceder tickets; tempo de duração:",IDC_USER_TGS,\r
677                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,5,79,132,10\r
678     CONTROL         "",IDC_USER_LIFETIME,"Elapsed",WS_BORDER | WS_TABSTOP,\r
679                     139,78,66,12\r
680     CONTROL         "&Quota de criação de grupos:",IDC_USER_GROUP_HASQUOTA,\r
681                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,5,96,102,10\r
682     EDITTEXT        IDC_USER_GROUP_QUOTA,109,95,27,13,ES_AUTOHSCROLL\r
683     LTEXT           "E&xibir status da conta:",-1,12,141,74,8\r
684     COMBOBOX        IDC_USER_PERM_STATUS,97,139,112,76,CBS_DROPDOWNLIST | \r
685                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
686     LTEXT           "Listar &grupos possuídos:",-1,12,157,80,8\r
687     COMBOBOX        IDC_USER_PERM_OWNED,97,155,112,67,CBS_DROPDOWNLIST | \r
688                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
689     LTEXT           "Listar &membros do grupo:",-1,12,173,81,8\r
690     COMBOBOX        IDC_USER_PERM_MEMBER,97,171,112,82,CBS_DROPDOWNLIST | \r
691                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
692     GROUPBOX        "Permissões de Outras Contas",-1,5,111,220,80\r
693     LTEXT           "Estas definições especificam quais usuários podem exibir esta conta.",\r
694                     -1,11,120,204,16\r
695 END\r
696 \r
697 IDD_TAB_MACHINES DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 242, 144\r
698 STYLE WS_CHILD\r
699 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
700 BEGIN\r
701     EDITTEXT        IDC_MACHINES_PATTERN,197,4,41,13,ES_AUTOHSCROLL\r
702     RTEXT           "Padrão:",IDC_MACHINES_PATTERN_PROMPT,163,6,28,8\r
703     LTEXT           "Consultando: aguarde...",IDC_MACHINES_TITLE,4,6,142,8\r
704     CONTROL         "",IDC_MACHINES_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | \r
705                     0x313,4,21,234,103\r
706     PUSHBUTTON      "&Criar...",M_MACHINE_CREATE,65,126,55,14\r
707     PUSHBUTTON      "&Membros...",M_MEMBERSHIP,124,126,55,14\r
708     PUSHBUTTON      "P&ropriedades...",M_PROPERTIES,183,126,55,14\r
709 END\r
710 \r
711 IDD_NEWMACHINE_MEMBER DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 230, 196\r
712 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
713 CAPTION "Grupos"\r
714 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
715 BEGIN\r
716     GROUPBOX        "Grupos",IDC_STATIC,5,31,220,160\r
717     LTEXT           "Estas definições permitem alterar a lista inicial dos grupos aos quais esta conta irá pertencer, bem como os grupos dos quais a conta será proprietária.",\r
718                     IDC_STATIC,5,5,220,25,NOT WS_GROUP\r
719     CONTROL         "",IDC_GROUPS_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | \r
720                     0x312,12,84,205,82\r
721     PUSHBUTTON      "&Remover",IDC_MEMBER_REMOVE,167,169,50,14\r
722     PUSHBUTTON      "&Incluir...",IDC_MEMBER_ADD,113,169,50,14\r
723     CONTROL         "&Mostrar os grupos aos quais esta conta pertencerá",\r
724                     IDC_USER_SHOW_MEMBER,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,12,45,\r
725                     195,10\r
726     CONTROL         "M&ostrar os grupos dos quais esta conta será proprietária",\r
727                     IDC_USER_SHOW_OWNER,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,12,58,\r
728                     206,10\r
729     LTEXT           "(Consultando: aguarde...)",IDC_GROUPS_TITLE,12,74,205,8\r
730 END\r
731 \r
732 IDD_NEWMACHINE_ADVANCED DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 234, 197\r
733 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
734 CAPTION "Avançado"\r
735 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
736 BEGIN\r
737     LTEXT           "Exibir &status da conta:",IDC_STATIC,12,88,73,8\r
738     COMBOBOX        IDC_USER_PERM_STATUS,98,86,112,76,CBS_DROPDOWNLIST | \r
739                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
740     LTEXT           "Listar grupos &possuídos:",IDC_STATIC,12,104,79,8\r
741     COMBOBOX        IDC_USER_PERM_OWNED,98,102,112,67,CBS_DROPDOWNLIST | \r
742                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
743     LTEXT           "Listar &membros do grupo:",IDC_STATIC,12,120,81,8\r
744     COMBOBOX        IDC_USER_PERM_MEMBER,98,118,112,82,CBS_DROPDOWNLIST | \r
745                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
746     GROUPBOX        "Permissões de Outras Contas",IDC_STATIC,5,57,224,82\r
747     LTEXT           "Estas definições especificam quais usuários podem exibir esta conta.",\r
748                     IDC_STATIC,9,72,220,8\r
749     ICON            IDI_SERVER,IDC_STATIC,5,5,20,20\r
750     LTEXT           "Nova conta de endereço IP na célula %1",IDC_USER_NAME,\r
751                     41,13,188,8\r
752 END\r
753 \r
754 IDD_NEWMACHINE DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 254, 127\r
755 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | \r
756     WS_SYSMENU\r
757 CAPTION "Criar Conta de Endereço IP"\r
758 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
759 BEGIN\r
760     LTEXT           "&Endereço IP:",-1,7,37,43,8\r
761     EDITTEXT        IDC_NEWUSER_NAME,56,35,127,14,ES_AUTOHSCROLL\r
762     CONTROL         "Usar a&utomaticamente a próxima ID de conta disponível",\r
763                     IDC_NEWUSER_ID_AUTO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,56,60,\r
764                     191,10\r
765     CONTROL         "U&sar uma ID de conta específica:",\r
766                     IDC_NEWUSER_ID_MANUAL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,56,76,\r
767                     120,10\r
768     EDITTEXT        IDC_NEWUSER_ID,180,75,39,14,ES_AUTOHSCROLL\r
769     PUSHBUTTON      "&Grupos...",IDC_ADVANCED,7,106,54,14\r
770     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,107,106,43,14\r
771     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,155,106,43,14\r
772     PUSHBUTTON      "Ajuda",9,203,106,43,14\r
773     ICON            IDI_SERVER,-1,7,6,20,20\r
774     LTEXT           "Nova conta de endereço IP na célula %1",\r
775                     IDC_NEWUSER_TITLE,57,14,190,8\r
776     LTEXT           "ID da Conta:",-1,7,60,44,8\r
777 END\r
778 \r
779 IDD_MACHINE_DELETE DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 318, 84\r
780 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | \r
781     WS_SYSMENU\r
782 CAPTION "Excluir Conta de Endereço IP"\r
783 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
784 BEGIN\r
785     PUSHBUTTON      "OK",IDOK,153,63,50,14\r
786     DEFPUSHBUTTON   "Cancelar",IDCANCEL,207,63,50,14\r
787     PUSHBUTTON      "Ajuda",9,261,63,50,14\r
788     LTEXT           "Atenção!\n\nEsta operação excluirá permanentemente a conta de endereço IP %1.",\r
789                     IDC_DELETE_TITLE,36,14,275,37\r
790     ICON            32515,-1,7,6,21,20\r
791 END\r
792 \r
793 IDD_MACHINE_ADVANCED DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 237, 197\r
794 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
795 CAPTION "Avançado"\r
796 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
797 BEGIN\r
798     LTEXT           "Exibir &status da conta:",IDC_STATIC,12,89,73,8\r
799     COMBOBOX        IDC_USER_PERM_STATUS,103,86,112,76,CBS_DROPDOWNLIST | \r
800                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
801     LTEXT           "Listar grupos &possuídos:",IDC_STATIC,12,105,83,8\r
802     COMBOBOX        IDC_USER_PERM_OWNED,103,102,112,67,CBS_DROPDOWNLIST | \r
803                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
804     LTEXT           "Listar &membros do grupo:",IDC_STATIC,12,121,85,8\r
805     COMBOBOX        IDC_USER_PERM_MEMBER,103,118,112,82,CBS_DROPDOWNLIST | \r
806                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP\r
807     GROUPBOX        "Permissões de Outras Contas",IDC_STATIC,5,57,227,82\r
808     LTEXT           "Estas definições especificam quais usuários podem exibir esta conta.",\r
809                     IDC_STATIC,11,70,221,8\r
810     ICON            IDI_SERVER,IDC_STATIC,5,5,20,20\r
811     LTEXT           "Conta de endereço IP %1",IDC_USER_NAME,44,13,188,8\r
812 END\r
813 \r
814 IDD_MACHINE_MEMBER DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 230, 196\r
815 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
816 CAPTION "Grupos"\r
817 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
818 BEGIN\r
819     GROUPBOX        "Grupos",IDC_STATIC,5,31,220,160\r
820     LTEXT           "Estas definições permitem alterar a lista dos grupos aos quais esta conta pertence, bem como a lista de grupos dos quais a conta é proprietária.",\r
821                     IDC_STATIC,5,5,220,24,NOT WS_GROUP\r
822     CONTROL         "",IDC_GROUPS_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | \r
823                     0x312,12,84,205,82\r
824     PUSHBUTTON      "&Remover",IDC_MEMBER_REMOVE,167,169,50,14\r
825     PUSHBUTTON      "&Incluir...",IDC_MEMBER_ADD,113,169,50,14\r
826     CONTROL         "&Mostrar os grupos aos quais esta conta pertence",\r
827                     IDC_USER_SHOW_MEMBER,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,12,45,\r
828                     195,10\r
829     CONTROL         "M&ostrar os grupos dos quais esta conta é proprietária",\r
830                     IDC_USER_SHOW_OWNER,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,12,58,\r
831                     195,10\r
832     LTEXT           "(Consultando: aguarde...)",IDC_GROUPS_TITLE,12,74,205,8\r
833 END\r
834 \r
835 IDD_OPTIONS DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 235, 162\r
836 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION\r
837 CAPTION "Opções"\r
838 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
839 BEGIN\r
840     CONTROL         "Usar expressões regulares ao estilo &Unix (""^mar[ky]son\\..*$"")",\r
841                     IDC_REGEXP_UNIX,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,11,53,213,10\r
842     CONTROL         "Usar expressões regulares ao estilo &Windows (""mar?son.*"")",\r
843                     IDC_REGEXP_WINDOWS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,11,69,209,\r
844                     10\r
845     CONTROL         "Exibir um aviso ao trabalhar sem tokens administrativos",\r
846                     IDC_WARN_BADCREDS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,\r
847                     11,116,209,10\r
848     CONTROL         "&Atualizar automaticamente as informações a cada",\r
849                     IDC_REFRESH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | \r
850                     WS_TABSTOP,11,134,113,17\r
851     LTEXT           "minutos",IDC_STATIC,184,135,25,8\r
852     EDITTEXT        IDC_REFRESH_RATE,129,133,30,14,ES_AUTOHSCROLL\r
853     ICON            IDI_MAIN,IDC_STATIC,5,5,20,20\r
854     LTEXT           "Opções do Gerenciador de Contas do AFS",IDC_STATIC,37,\r
855                     12,139,8\r
856     GROUPBOX        "Expressões Regulares",IDC_STATIC,5,37,225,57\r
857     GROUPBOX        "Geral",IDC_STATIC,5,100,225,57\r
858 END\r
859 \r
860 IDD_SEARCH_USERS DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 276, 130\r
861 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | \r
862     WS_SYSMENU\r
863 CAPTION "Selecione Usuários a Exibir"\r
864 FONT 9, "MS Shell Dlg"\r
865 BEGIN\r
866     CONTROL         "Mostrar entradas para &todas as contas de usuários",\r
867                     IDC_SEARCH_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,11,40,175,10\r
868     CONTROL         "Mostrar somente as contas de usuários que &vencem antes de",\r
869                     IDC_SEARCH_EXPIRE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | \r
870                     BS_MULTILINE,11,55,177,16\r
871     CONTROL         "Mostrar somente as contas de usuários cujas &senhas vencem antes de",\r
872                     IDC_SEARCH_PWEXPIRE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | \r
873                     BS_MULTILINE,11,74,177,16\r
874     CONTROL         "",IDC_SEARCH_EXPIRE_DATE,"Date",WS_BORDER | WS_TABSTOP,\r
875                     197,57,61,12\r
876     CONTROL         "",IDC_SEARCH_PWEXPIRE_DATE,"Date",WS_BORDER | \r
877                     WS_TABSTOP,197,76,61,12\r
878     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,109,108,50,14\r
879     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,164,108,50,14\r
880     PUSHBUTTON      "Ajuda",9,219,108,50,14\r
881     LTEXT           "Estes controles permitem especificar quais usuários devem ser mostrados na guia Usuários. Pode-se restringir ainda mais a lista digitando um nome parcial de conta no controle Padrão na guia Usuários.",\r
882                     IDC_STATIC,7,6,262,25\r
883 END\r
884 \r
885 \r
886 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////\r
887 //\r
888 // DESIGNINFO\r
889 //\r
890 \r
891 #ifdef APSTUDIO_INVOKED\r
892 GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE \r
893 BEGIN\r
894     IDD_MAIN, DIALOG\r
895     BEGIN\r
896         LEFTMARGIN, 4\r
897         RIGHTMARGIN, 306\r
898         TOPMARGIN, 7\r
899         BOTTOMMARGIN, 216\r
900     END\r
901 \r
902     IDD_TAB_USERS, DIALOG\r
903     BEGIN\r
904         LEFTMARGIN, 4\r
905         RIGHTMARGIN, 238\r
906         TOPMARGIN, 4\r
907         BOTTOMMARGIN, 140\r
908     END\r
909 \r
910     IDD_TAB_GROUPS, DIALOG\r
911     BEGIN\r
912         LEFTMARGIN, 4\r
913         RIGHTMARGIN, 238\r
914         TOPMARGIN, 4\r
915         BOTTOMMARGIN, 140\r
916     END\r
917 \r
918     IDD_ACTIONS, DIALOG\r
919     BEGIN\r
920         LEFTMARGIN, 2\r
921         RIGHTMARGIN, 234\r
922         TOPMARGIN, 2\r
923         BOTTOMMARGIN, 56\r
924     END\r
925 \r
926     IDD_HELP_ABOUT, DIALOG\r
927     BEGIN\r
928         LEFTMARGIN, 4\r
929         RIGHTMARGIN, 222\r
930         TOPMARGIN, 4\r
931         BOTTOMMARGIN, 137\r
932     END\r
933 \r
934     IDD_HELP_ERROR, DIALOG\r
935     BEGIN\r
936         LEFTMARGIN, 4\r
937         RIGHTMARGIN, 214\r
938         TOPMARGIN, 4\r
939         BOTTOMMARGIN, 137\r
940     END\r
941 \r
942     IDD_HELP_FIND, DIALOG\r
943     BEGIN\r
944         LEFTMARGIN, 4\r
945         RIGHTMARGIN, 227\r
946         TOPMARGIN, 4\r
947         BOTTOMMARGIN, 70\r
948     END\r
949 \r
950     IDD_COLUMNS, DIALOG\r
951     BEGIN\r
952         LEFTMARGIN, 5\r
953         RIGHTMARGIN, 281\r
954         TOPMARGIN, 5\r
955         BOTTOMMARGIN, 143\r
956     END\r
957 \r
958     IDD_USER_ADVANCED, DIALOG\r
959     BEGIN\r
960         LEFTMARGIN, 5\r
961         RIGHTMARGIN, 225\r
962         TOPMARGIN, 5\r
963         BOTTOMMARGIN, 191\r
964     END\r
965 \r
966     IDD_USER_GENERAL, DIALOG\r
967     BEGIN\r
968         LEFTMARGIN, 5\r
969         RIGHTMARGIN, 225\r
970         TOPMARGIN, 5\r
971         BOTTOMMARGIN, 191\r
972     END\r
973 \r
974     IDD_GROUP_GENERAL, DIALOG\r
975     BEGIN\r
976         LEFTMARGIN, 5\r
977         RIGHTMARGIN, 229\r
978         TOPMARGIN, 5\r
979         BOTTOMMARGIN, 192\r
980     END\r
981 \r
982     IDD_USER_MEMBER, DIALOG\r
983     BEGIN\r
984         LEFTMARGIN, 5\r
985         RIGHTMARGIN, 225\r
986         TOPMARGIN, 5\r
987         BOTTOMMARGIN, 191\r
988     END\r
989 \r
990     IDD_GROUP_MEMBER, DIALOG\r
991     BEGIN\r
992         LEFTMARGIN, 5\r
993         RIGHTMARGIN, 225\r
994         TOPMARGIN, 5\r
995         BOTTOMMARGIN, 191\r
996     END\r
997 \r
998     IDD_BROWSE, DIALOG\r
999     BEGIN\r
1000         LEFTMARGIN, 7\r
1001         RIGHTMARGIN, 290\r
1002         TOPMARGIN, 6\r
1003         BOTTOMMARGIN, 144\r
1004         HORZGUIDE, 23\r
1005         HORZGUIDE, 107\r
1006     END\r
1007 \r
1008     IDD_USER_PASSWORD, DIALOG\r
1009     BEGIN\r
1010         LEFTMARGIN, 7\r
1011         RIGHTMARGIN, 288\r
1012         TOPMARGIN, 6\r
1013         BOTTOMMARGIN, 139\r
1014     END\r
1015 \r
1016     IDD_GROUP_RENAME, DIALOG\r
1017     BEGIN\r
1018         LEFTMARGIN, 7\r
1019         RIGHTMARGIN, 267\r
1020         TOPMARGIN, 6\r
1021         BOTTOMMARGIN, 143\r
1022     END\r
1023 \r
1024     IDD_BROWSE_COMBO, DIALOG\r
1025     BEGIN\r
1026         LEFTMARGIN, 7\r
1027         RIGHTMARGIN, 287\r
1028         TOPMARGIN, 6\r
1029         BOTTOMMARGIN, 147\r
1030         HORZGUIDE, 23\r
1031         HORZGUIDE, 107\r
1032     END\r
1033 \r
1034     IDD_BROWSE_BOTH, DIALOG\r
1035     BEGIN\r
1036         LEFTMARGIN, 7\r
1037         RIGHTMARGIN, 292\r
1038         TOPMARGIN, 6\r
1039         BOTTOMMARGIN, 163\r
1040         HORZGUIDE, 23\r
1041         HORZGUIDE, 107\r
1042     END\r
1043 \r
1044     IDD_NEWUSER_MEMBER, DIALOG\r
1045     BEGIN\r
1046         LEFTMARGIN, 5\r
1047         RIGHTMARGIN, 225\r
1048         TOPMARGIN, 5\r
1049         BOTTOMMARGIN, 191\r
1050     END\r
1051 \r
1052     IDD_NEWUSER, DIALOG\r
1053     BEGIN\r
1054         LEFTMARGIN, 7\r
1055         RIGHTMARGIN, 252\r
1056         TOPMARGIN, 6\r
1057         BOTTOMMARGIN, 163\r
1058     END\r
1059 \r
1060     IDD_NEWGROUP_GENERAL, DIALOG\r
1061     BEGIN\r
1062         LEFTMARGIN, 5\r
1063         RIGHTMARGIN, 225\r
1064         TOPMARGIN, 5\r
1065         BOTTOMMARGIN, 191\r
1066     END\r
1067 \r
1068     IDD_NEWGROUP_MEMBER, DIALOG\r
1069     BEGIN\r
1070         LEFTMARGIN, 5\r
1071         RIGHTMARGIN, 225\r
1072         TOPMARGIN, 5\r
1073         BOTTOMMARGIN, 191\r
1074     END\r
1075 \r
1076     IDD_NEWGROUP, DIALOG\r
1077     BEGIN\r
1078         LEFTMARGIN, 7\r
1079         RIGHTMARGIN, 245\r
1080         TOPMARGIN, 6\r
1081         BOTTOMMARGIN, 128\r
1082     END\r
1083 \r
1084     IDD_USER_DELETE, DIALOG\r
1085     BEGIN\r
1086         LEFTMARGIN, 7\r
1087         RIGHTMARGIN, 274\r
1088         TOPMARGIN, 6\r
1089         BOTTOMMARGIN, 107\r
1090     END\r
1091 \r
1092     IDD_GROUP_DELETE, DIALOG\r
1093     BEGIN\r
1094         LEFTMARGIN, 7\r
1095         RIGHTMARGIN, 274\r
1096         TOPMARGIN, 6\r
1097         BOTTOMMARGIN, 75\r
1098     END\r
1099 \r
1100     IDD_CELL_GENERAL, DIALOG\r
1101     BEGIN\r
1102         LEFTMARGIN, 5\r
1103         RIGHTMARGIN, 225\r
1104         TOPMARGIN, 5\r
1105         BOTTOMMARGIN, 129\r
1106     END\r
1107 \r
1108     IDD_NEWUSER_GENERAL, DIALOG\r
1109     BEGIN\r
1110         LEFTMARGIN, 5\r
1111         RIGHTMARGIN, 225\r
1112         TOPMARGIN, 5\r
1113         BOTTOMMARGIN, 191\r
1114     END\r
1115 \r
1116     IDD_NEWUSER_ADVANCED, DIALOG\r
1117     BEGIN\r
1118         LEFTMARGIN, 5\r
1119         RIGHTMARGIN, 225\r
1120         TOPMARGIN, 5\r
1121         BOTTOMMARGIN, 191\r
1122     END\r
1123 \r
1124     IDD_TAB_MACHINES, DIALOG\r
1125     BEGIN\r
1126         LEFTMARGIN, 4\r
1127         RIGHTMARGIN, 238\r
1128         TOPMARGIN, 4\r
1129         BOTTOMMARGIN, 140\r
1130     END\r
1131 \r
1132     IDD_NEWMACHINE_MEMBER, DIALOG\r
1133     BEGIN\r
1134         LEFTMARGIN, 5\r
1135         RIGHTMARGIN, 225\r
1136         TOPMARGIN, 5\r
1137         BOTTOMMARGIN, 191\r
1138     END\r
1139 \r
1140     IDD_NEWMACHINE_ADVANCED, DIALOG\r
1141     BEGIN\r
1142         LEFTMARGIN, 5\r
1143         RIGHTMARGIN, 229\r
1144         TOPMARGIN, 5\r
1145         BOTTOMMARGIN, 192\r
1146     END\r
1147 \r
1148     IDD_NEWMACHINE, DIALOG\r
1149     BEGIN\r
1150         LEFTMARGIN, 7\r
1151         RIGHTMARGIN, 247\r
1152         TOPMARGIN, 6\r
1153         BOTTOMMARGIN, 120\r
1154     END\r
1155 \r
1156     IDD_MACHINE_DELETE, DIALOG\r
1157     BEGIN\r
1158         LEFTMARGIN, 7\r
1159         RIGHTMARGIN, 311\r
1160         TOPMARGIN, 6\r
1161         BOTTOMMARGIN, 77\r
1162     END\r
1163 \r
1164     IDD_MACHINE_ADVANCED, DIALOG\r
1165     BEGIN\r
1166         LEFTMARGIN, 5\r
1167         RIGHTMARGIN, 232\r
1168         TOPMARGIN, 5\r
1169         BOTTOMMARGIN, 192\r
1170     END\r
1171 \r
1172     IDD_MACHINE_MEMBER, DIALOG\r
1173     BEGIN\r
1174         LEFTMARGIN, 5\r
1175         RIGHTMARGIN, 225\r
1176         TOPMARGIN, 5\r
1177         BOTTOMMARGIN, 191\r
1178     END\r
1179 \r
1180     IDD_OPTIONS, DIALOG\r
1181     BEGIN\r
1182         LEFTMARGIN, 5\r
1183         RIGHTMARGIN, 230\r
1184         TOPMARGIN, 5\r
1185         BOTTOMMARGIN, 157\r
1186     END\r
1187 \r
1188     IDD_SEARCH_USERS, DIALOG\r
1189     BEGIN\r
1190         LEFTMARGIN, 7\r
1191         RIGHTMARGIN, 269\r
1192         TOPMARGIN, 6\r
1193     END\r
1194 END\r
1195 #endif    // APSTUDIO_INVOKED\r
1196 \r
1197 \r
1198 #ifdef APSTUDIO_INVOKED\r
1199 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////\r
1200 //\r
1201 // TEXTINCLUDE\r
1202 //\r
1203 \r
1204 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE \r
1205 BEGIN\r
1206     "resource.h\0"\r
1207 END\r
1208 \r
1209 2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE \r
1210 BEGIN\r
1211     "#include <windows.h>\r\n"\r
1212     "#include <WINNT\\al_resource.h>\r\n"\r
1213     "#ifndef APSTUDIO_INVOKED\r\n"\r
1214     "#define AFS_VERINFO_FILE_DESCRIPTION ""Gerenciador de Contas do AFS""\r\n"\r
1215     "#include ""AFS_component_version_number.h""\r\n"\r
1216     "#include ""..\\..\\config\\NTVersioninfo.rc""\r\n"\r
1217     "#endif // APSTUDIO_INVOKED\r\n"\r
1218     "\0"\r
1219 END\r
1220 \r
1221 3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE \r
1222 BEGIN\r
1223     "\r\n"\r
1224     "\0"\r
1225 END\r
1226 \r
1227 #endif    // APSTUDIO_INVOKED\r
1228 \r
1229 \r
1230 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////\r
1231 //\r
1232 // Icon\r
1233 //\r
1234 \r
1235 // Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon\r
1236 // remains consistent on all systems.\r
1237 32513                   ICON    DISCARDABLE     "..\\afsapplib\\resource\\error.ico"\r
1238 IDI_MAIN                ICON    DISCARDABLE     "resource\\afsusrmgr.ico"\r
1239 32515                   ICON    DISCARDABLE     "..\\afsapplib\\resource\\warning.ico"\r
1240 IDI_USER                ICON    DISCARDABLE     "..\\afsapplib\\resource\\user.ico"\r
1241 IDI_GROUP               ICON    DISCARDABLE     "..\\afsapplib\\resource\\group.ico"\r
1242 IDI_CELL                ICON    DISCARDABLE     "..\\afsapplib\\resource\\cell.ico"\r
1243 IDI_SERVER              ICON    DISCARDABLE     "..\\afsapplib\\resource\\server.ico"\r
1244 \r
1245 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////\r
1246 //\r
1247 // Menu\r
1248 //\r
1249 \r
1250 MENU_MAIN MENU DISCARDABLE \r
1251 BEGIN\r
1252     POPUP "&Célula"\r
1253     BEGIN\r
1254         MENUITEM "&Selecionar...",              M_OPENCELL\r
1255         MENUITEM "&Autenticação...",            M_CREDENTIALS\r
1256         MENUITEM SEPARATOR\r
1257         MENUITEM "&Propriedades da Célula...",  M_CELL_PROPERTIES\r
1258         MENUITEM SEPARATOR\r
1259         MENUITEM "Sai&r",                       M_EXIT\r
1260     END\r
1261     POPUP "&Editar"\r
1262     BEGIN\r
1263         MENUITEM "Criar &Usuário...",           M_USER_CREATE\r
1264         MENUITEM "Criar &Grupo...",             M_GROUP_CREATE\r
1265         MENUITEM SEPARATOR\r
1266         MENUITEM "Re&nomear...",                M_RENAME\r
1267         MENUITEM "E&xcluir...",                 M_DELETE\r
1268         MENUITEM SEPARATOR\r
1269         MENUITEM "Selecionar &Tudo\tCtrl+A",    M_SELECTALL\r
1270         MENUITEM SEPARATOR\r
1271         MENUITEM "Atuali&zar\tF5",              M_REFRESH\r
1272         MENUITEM "&Membros...\tCtrl+M",         M_MEMBERSHIP\r
1273         MENUITEM "&Propriedades\tAlt+Enter",    M_PROPERTIES\r
1274     END\r
1275     POPUP "E&xibir"\r
1276     BEGIN\r
1277         POPUP "Íco&nes"\r
1278         BEGIN\r
1279             MENUITEM "Ícones &Grandes",             M_VIEW_LARGE, CHECKED\r
1280             MENUITEM "Ícones &Pequenos",            M_VIEW_SMALL, CHECKED\r
1281             MENUITEM "&Detalhes",                   M_VIEW_DETAILS, CHECKED\r
1282             MENUITEM SEPARATOR\r
1283             MENUITEM "&Normal",                     M_VIEW_ONE, CHECKED\r
1284             MENUITEM "&Todos os Ícones",            M_VIEW_TWO, CHECKED\r
1285             MENUITEM "&Somente Status",             M_VIEW_STATUS, CHECKED\r
1286         END\r
1287         MENUITEM SEPARATOR\r
1288         MENUITEM "O&perações em Andamento",     M_ACTIONS, CHECKED\r
1289         MENUITEM SEPARATOR\r
1290         MENUITEM "&Colunas...",                 M_COLUMNS\r
1291         MENUITEM "&Opções...",                  M_OPTIONS\r
1292         MENUITEM SEPARATOR\r
1293         MENUITEM "A&tualizar Tudo",             M_REFRESHALL\r
1294     END\r
1295     POPUP "&Ajuda"\r
1296     BEGIN\r
1297         MENUITEM "&Conteúdo",                   M_CONTENTS\r
1298         MENUITEM "&Procurar Comando...",        M_FIND\r
1299         MENUITEM "Pes&quisar Código de Erro...", M_LOOKUP\r
1300         MENUITEM SEPARATOR\r
1301         MENUITEM "&Sobre o Gerenciador de Contas do AFS...", M_ABOUT\r
1302     END\r
1303 END\r
1304 \r
1305 MENU_USER_NONE MENU DISCARDABLE \r
1306 BEGIN\r
1307     POPUP "E&xibir"\r
1308     BEGIN\r
1309         MENUITEM "Ícones &Grandes",             M_VIEW_LARGE, CHECKED\r
1310         MENUITEM "Ícones &Pequenos",            M_VIEW_SMALL, CHECKED\r
1311         MENUITEM "&Detalhes",                   M_VIEW_DETAILS, CHECKED\r
1312         MENUITEM SEPARATOR\r
1313         MENUITEM "&Normal",                     M_VIEW_ONE, CHECKED\r
1314         MENUITEM "&Todos os Ícones",            M_VIEW_TWO, CHECKED\r
1315         MENUITEM "&Somente Status",             M_VIEW_STATUS, CHECKED\r
1316     END\r
1317     MENUITEM SEPARATOR\r
1318     MENUITEM "&Criar Usuário...",           M_USER_CREATE\r
1319     MENUITEM SEPARATOR\r
1320     MENUITEM "A&tualizar Tudo",             M_REFRESHALL\r
1321 END\r
1322 \r
1323 MENU_GROUP_NONE MENU DISCARDABLE \r
1324 BEGIN\r
1325     POPUP "E&xibir"\r
1326     BEGIN\r
1327         MENUITEM "Ícones &Grandes",             M_VIEW_LARGE, CHECKED\r
1328         MENUITEM "Ícones &Pequenos",            M_VIEW_SMALL, CHECKED\r
1329         MENUITEM "&Detalhes",                   M_VIEW_DETAILS, CHECKED\r
1330         MENUITEM SEPARATOR\r
1331         MENUITEM "&Normal",                     M_VIEW_ONE, CHECKED\r
1332         MENUITEM "&Todos os Ícones",            M_VIEW_TWO, CHECKED\r
1333         MENUITEM "&Somente Status",             M_VIEW_STATUS, CHECKED\r
1334     END\r
1335     MENUITEM SEPARATOR\r
1336     MENUITEM "&Criar Grupo...",             M_GROUP_CREATE\r
1337     MENUITEM SEPARATOR\r
1338     MENUITEM "A&tualizar Tudo",             M_REFRESHALL\r
1339 END\r
1340 \r
1341 MENU_USER MENU DISCARDABLE \r
1342 BEGIN\r
1343     MENUITEM "&Grupos...",                  M_MEMBERSHIP\r
1344     MENUITEM SEPARATOR\r
1345     MENUITEM "Alterar &Senha...",           M_CPW\r
1346     MENUITEM "&Desbloquear",                M_UNLOCK\r
1347     MENUITEM "E&xcluir...",                 M_DELETE\r
1348     MENUITEM "A&tualizar",                  M_REFRESH\r
1349     MENUITEM SEPARATOR\r
1350     MENUITEM "&Propriedades...",            M_PROPERTIES\r
1351 END\r
1352 \r
1353 MENU_GROUP MENU DISCARDABLE \r
1354 BEGIN\r
1355     MENUITEM "&Membros do Grupo...",        M_MEMBERSHIP\r
1356     MENUITEM SEPARATOR\r
1357     MENUITEM "&Renomear...",                M_RENAME\r
1358     MENUITEM "E&xcluir...",                 M_DELETE\r
1359     MENUITEM "A&tualizar",                  M_REFRESH\r
1360     MENUITEM SEPARATOR\r
1361     MENUITEM "&Propriedades...",            M_PROPERTIES\r
1362 END\r
1363 \r
1364 MENU_COLUMNS MENU DISCARDABLE \r
1365 BEGIN\r
1366     MENUITEM "&Colunas...",                 M_COLUMNS\r
1367 END\r
1368 \r
1369 MENU_MACHINE_NONE MENU DISCARDABLE \r
1370 BEGIN\r
1371     POPUP "E&xibir"\r
1372     BEGIN\r
1373         MENUITEM "Ícones &Grandes",             M_VIEW_LARGE, CHECKED\r
1374         MENUITEM "Ícones &Pequenos",            M_VIEW_SMALL, CHECKED\r
1375         MENUITEM "&Detalhes",                   M_VIEW_DETAILS, CHECKED\r
1376         MENUITEM SEPARATOR\r
1377         MENUITEM "&Normal",                     M_VIEW_ONE, CHECKED\r
1378         MENUITEM "&Todos os Ícones",            M_VIEW_TWO, CHECKED\r
1379         MENUITEM "&Somente Status",             M_VIEW_STATUS, CHECKED\r
1380     END\r
1381     MENUITEM SEPARATOR\r
1382     MENUITEM "&Criar Conta...",             M_MACHINE_CREATE\r
1383     MENUITEM SEPARATOR\r
1384     MENUITEM "A&tualizar Tudo",             M_REFRESHALL\r
1385 END\r
1386 \r
1387 MENU_MACHINE MENU DISCARDABLE \r
1388 BEGIN\r
1389     MENUITEM "&Grupos...",                  M_MEMBERSHIP\r
1390     MENUITEM SEPARATOR\r
1391     MENUITEM "E&xcluir...",                 M_DELETE\r
1392     MENUITEM "A&tualizar",                  M_REFRESH\r
1393     MENUITEM SEPARATOR\r
1394     MENUITEM "P&ropriedades...",            M_PROPERTIES\r
1395 END\r
1396 \r
1397 \r
1398 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////\r
1399 //\r
1400 // Accelerator\r
1401 //\r
1402 \r
1403 ACCEL_MAIN ACCELERATORS DISCARDABLE \r
1404 BEGIN\r
1405     "A",            M_SELECTALL,            VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT\r
1406     "M",            M_MEMBERSHIP,           VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT\r
1407     VK_APPS,        M_KEY_MENU,             VIRTKEY, NOINVERT\r
1408     VK_ESCAPE,      M_KEY_ESC,              VIRTKEY, NOINVERT\r
1409     VK_F10,         M_KEY_MENU,             VIRTKEY, SHIFT, NOINVERT\r
1410     VK_F5,          M_REFRESH,              VIRTKEY, NOINVERT\r
1411     VK_RETURN,      M_KEY_RETURN,           VIRTKEY, NOINVERT\r
1412     VK_RETURN,      M_KEY_PROPERTIES,       VIRTKEY, ALT, NOINVERT\r
1413     VK_TAB,         M_KEY_TAB,              VIRTKEY, NOINVERT\r
1414     VK_TAB,         M_KEY_CTRLTAB,          VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT\r
1415     VK_TAB,         M_KEY_BACKTAB,          VIRTKEY, SHIFT, NOINVERT\r
1416     VK_TAB,         M_KEY_CTRLBACKTAB,      VIRTKEY, SHIFT, CONTROL, \r
1417                                                     NOINVERT\r
1418 END\r
1419 \r
1420 \r
1421 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////\r
1422 //\r
1423 // String Table\r
1424 //\r
1425 \r
1426 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1427 BEGIN\r
1428     IDS_APP_TITLE           "Gerenciador de Contas do AFS"\r
1429     IDS_USRCOL_NAME         "Nome do Usuário"\r
1430     IDS_GRPCOL_NAME         "Nome do Grupo"\r
1431     IDS_BADCREDS_DESC       "A menos que tenha efetuado logon como administrador, você pode ter privilégios insuficientes para administrar com êxito a célula %1."\r
1432     IDS_TAB_USERS           "Usuários"\r
1433     IDS_TAB_GROUPS          "Grupos"\r
1434     IDS_CELL_NONE           "(nenhuma célula selecionada)"\r
1435     IDS_CRED_NONE           "(nenhum token nesta célula)"\r
1436     IDS_CRED_EXP            "%1 (tokens vencidos em %2)"\r
1437     IDS_CRED_OK             "%1 (tokens irão vencer em %2)"\r
1438     IDS_USERS_ALL           "Todos os usuários na célula %1:"\r
1439     IDS_USERS_PATTERN       "Usuários selecionados na célula %1:"\r
1440     IDS_GROUPS_ALL          "Todos os grupos na célula %1:"\r
1441     IDS_GROUPS_PATTERN      "Grupos selecionados na célula %1:"\r
1442     IDS_QUERYING_LONG       "Consultando: aguarde..."\r
1443 END\r
1444 \r
1445 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1446 BEGIN\r
1447     IDS_ACTION_DESC_NONE    "Não há operações em andamento."\r
1448     IDS_ACTION_DESC_ONE     "A seguinte operação está em andamento:"\r
1449     IDS_ACTION_DESC_MULT    "As seguintes operações estão em andamento:"\r
1450     IDS_ACTCOL_OPERATION    "Operação"\r
1451     IDS_ACTCOL_ELAPSED      "Tempo Decorrido"\r
1452     IDS_ACTION_REFRESH_CELL "Atualizando informações para a célula %1"\r
1453     IDS_ACTION_REFRESH_SERVER "Atualizando informações para o servidor %1"\r
1454     IDS_ACTION_SCOUT_CELL   "Testando a célula %1 para problemas"\r
1455     IDS_ACTION_SCOUT_SERVER "Testando o servidor %1 para problemas"\r
1456     IDS_FIND_NOTHING_TITLE  "Nenhum Comando Selecionado"\r
1457     IDS_FIND_NOTHING_DESC   "Para descobrir como realizar uma operação, selecione primeiro uma linha de comando na lista ou digite uma palavra-chave."\r
1458     IDS_FIND_UNKNOWN_TITLE  "Comando Desconhecido"\r
1459     IDS_FIND_UNKNOWN_DESC   "O Gerenciador de Contas do AFS não encontrou nenhum tópico de ajuda para o comando ""%1""."\r
1460     IDS_HELPABOUT_DESC1     "Aviso: este programa de computador é protegido por direitos autorais e por tratados internacionais. +"\r
1461     IDS_HELPABOUT_DESC2     "A reprodução ou distribuição não autorizadas neste software pode resultar em pesadas penalidades civis e criminais, e será processada até o máximo possível permitido por lei.\n\n+"\r
1462     IDS_HELPABOUT_DESC3     "AFS é uma marca da Transarc Corporation, uma empresa IBM."\r
1463 END\r
1464 \r
1465 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1466 BEGIN\r
1467     IDS_COLUMNS_TITLE       "Colunas - Gerenciador de Contas do AFS"\r
1468     IDS_USER_PROPERTIES_TITLE_MULTIPLE " Múltiplos Usuários - Propriedades"\r
1469     IDS_USER_PROPERTIES_TITLE "Usuário %1 - Propriedades"\r
1470     IDS_USER_NAME_MULTIPLE  "Usuários "\r
1471     IDS_ACCOUNTACCESS_OWNER "Somente proprietário da conta"\r
1472     IDS_ACCOUNTACCESS_GROUP "Somente membros do grupo"\r
1473     IDS_ACCOUNTACCESS_ANYONE "Qualquer um"\r
1474     IDS_ACCOUNTACCESS_MIXED "(definições múltiplas"\r
1475     IDS_USER_KEY            "%1\nVersão %2, Soma de Verificação %3"\r
1476     IDS_USER_KEY_HIDDEN     "(valor real da chave oculto)"\r
1477     IDS_USER_KEY_UNKNOWN    "(desconhecida)"\r
1478     IDS_USER_KEY_MULTIPLE   "(múltiplas chaves)"\r
1479     IDS_ACTION_USER_CHANGE  "Alterando propriedades para o usuário %1"\r
1480     IDS_COUNT_WEEKS         "%1w"\r
1481     IDS_COUNT_DAYS          "%1d"\r
1482     IDS_COUNT_HOURS         "%1h"\r
1483 END\r
1484 \r
1485 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1486 BEGIN\r
1487     IDS_COUNT_MINUTES       "%1m"\r
1488     IDS_COUNT_SECONDS       "%1s"\r
1489     IDS_GROUP_PROPERTIES_TITLE_MULTIPLE " Múltiplos Grupos - Propriedades"\r
1490     IDS_GROUP_PROPERTIES_TITLE "Grupo %1 - Propriedades"\r
1491     IDS_GROUP_NAME_MULTIPLE "Grupos"\r
1492     IDS_ACCOUNTACCESS_OWNGROUP "Somente proprietário do grupo"\r
1493     IDS_OWNER_MIXED         "Múltiplos Proprietários"\r
1494     IDS_CREATOR_MIXED       "Múltiplos Criadores"\r
1495     IDS_GROUP_CHANGEOWNER_TITLE "Alterar Proprietário do Grupo"\r
1496     IDS_GROUP_CHANGEOWNER_PROMPT " Proprietário:"\r
1497     IDS_MEMBER_MIXED        " (Alguns)"\r
1498     IDS_USER_SHOW_MEMBER_TITLE \r
1499                             "Todos os grupos aos quais este usuário pertence:"\r
1500     IDS_USER_SHOW_OWNER_TITLE \r
1501                             "Todos os grupos dos quais este usuário é proprietário:"\r
1502     IDS_GROUP_SHOW_MEMBER_TITLE "Todos os membros deste grupo:"\r
1503     IDS_USER_SHOW_MEMBER_TITLE_MULTIPLE \r
1504                             "Todos os grupos aos quais estes usuários pertencem:"\r
1505     IDS_GROUP_SHOW_MEMBER_TITLE_MULTIPLE " Todos os membros destes grupos:"\r
1506 END\r
1507 \r
1508 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1509 BEGIN\r
1510     IDS_ACTION_GROUP_RENAME "Renomeando o grupo %1 para %2"\r
1511     IDS_RENAME_TITLE        "Renomear grupo %1"\r
1512     IDS_GROUP_TITLE         "Grupo %1"\r
1513     IDS_SHOW_USERS          "Todos os usuários nesta célula"\r
1514     IDS_SHOW_GROUPS         "Todos os grupos nesta célula"\r
1515     IDS_GROUP_SHOW_OWNED_TITLE \r
1516                             "Todos os grupos dos quais este grupo é proprietário:"\r
1517     IDS_BROWSE_TITLE_OWNED  "Selecionar Grupos Para Possuir"\r
1518     IDS_BROWSE_PROMPT_OWNED "Grupos:"\r
1519     IDS_BROWSE_CHECK_OWNED  "Mostrar somente grupos não possuídos atualmente"\r
1520     IDS_NEWUSER_PROPERTIES_TITLE "Criar Usuário - Avançado"\r
1521     IDS_NEWUSER_SHOW_MEMBER_TITLE \r
1522                             "Todos os grupos aos quais este usuário pertencerá:"\r
1523     IDS_NEWUSER_SHOW_OWNER_TITLE \r
1524                             "Todos os grupos dos quais este usuário será proprietário:"\r
1525     IDS_ACTION_CELL_CHANGE  "Alterando propriedades para a célula %1"\r
1526     IDS_ACTION_USER_CREATE  "Criando conta para o usuário %1"\r
1527     IDS_NEWGROUP_PROPERTIES_TITLE "Criar Grupo - Avançado"\r
1528     IDS_NEWGROUP_SHOW_MEMBER_TITLE "Membros iniciais deste novo grupo:"\r
1529 END\r
1530 \r
1531 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1532 BEGIN\r
1533     IDS_USRCOL_FLAGS        "Sinalizadores"\r
1534     IDS_USRCOL_ADMIN        "Admin?"\r
1535     IDS_USRCOL_TICKET       "Tickets?"\r
1536     IDS_USRCOL_SYSTEM       "Sistema?"\r
1537     IDS_USRCOL_CHANGEPW     "Alterar Senha?"\r
1538     IDS_USRCOL_REUSEPW      "Reutilizar Senhas?"\r
1539     IDS_USRCOL_EXPIRES      "Vencimento da Conta"\r
1540     IDS_USRCOL_LASTPW       "Última Alteração de Senha"\r
1541     IDS_USRCOL_LASTMOD      "Modificado por Último"\r
1542     IDS_USRCOL_LASTMODBY    "Última Modificação Por"\r
1543     IDS_USRCOL_LIFETIME     "Tempo de Operação do Ticket"\r
1544     IDS_USRCOL_CDAYPW       "Vencimento da Senha"\r
1545     IDS_USRCOL_CFAILLOGIN   "Falhas de Logon"\r
1546     IDS_USRCOL_CSECLOCK     "Tempo de Bloqueio por Falha de Logon"\r
1547     IDS_USRCOL_CGROUPMAX    "Quota de Criação de Grupos"\r
1548     IDS_USRCOL_UID          "UID"\r
1549 END\r
1550 \r
1551 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1552 BEGIN\r
1553     IDS_USRCOL_OWNER        "Proprietário"\r
1554     IDS_USRCOL_CREATOR      "Criador"\r
1555     IDS_USRCOL_STATUS       "Status"\r
1556     IDS_USRFLAG_ADMIN       "A "\r
1557     IDS_USRFLAG_TICKET      "T "\r
1558     IDS_USRFLAG_ENCRYPT     "E "\r
1559     IDS_USRFLAG_CHANGEPW    "C "\r
1560     IDS_USRFLAG_REUSEPW     "R "\r
1561     IDS_YES                 "Sim"\r
1562     IDS_NO                  "Não"\r
1563     IDS_GRPCOL_CMEMBERS     "Contagem de Membros"\r
1564     IDS_GRPCOL_UID          "UID"\r
1565     IDS_GRPCOL_OWNER        "Proprietário"\r
1566     IDS_GRPCOL_CREATOR      "Criador"\r
1567     IDS_COL_USERS           "Usuários em uma Célula"\r
1568     IDS_COL_GROUPS          "Grupos em uma Célula"\r
1569 END\r
1570 \r
1571 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1572 BEGIN\r
1573     IDS_NEWGROUP_SHOW_OWNED_TITLE \r
1574                             "Grupos dos quais este novo grupo será proprietário:"\r
1575     IDS_USER_DELETE_MULTIPLE \r
1576                             "Atenção!\n\nEsta operação excluirá permanentemente as contas para os seguintes usuários: %1"\r
1577     IDS_GROUP_DELETE_MULTIPLE \r
1578                             "Atenção!\n\nEsta operação excluirá permanentemente os seguintes grupos: %1."\r
1579     IDS_ACTION_GROUP_CREATE "Criando grupo %1"\r
1580     IDS_ACTION_USER_DELETE  "Excluindo conta para o usuário %1"\r
1581     IDS_ACTION_GROUP_DELETE "Excluindo grupo %1"\r
1582     IDS_CELL_PROPERTIES_TITLE "Célula %1 - Propriedades"\r
1583     IDS_MACHINES_ALL        "Todas as contas de endereço IP na célula %1:"\r
1584     IDS_MACHINES_PATTERN    "Contas de endereço IP selecionadas na célula %1:"\r
1585     IDS_TAB_MACHINES        "Endereços"\r
1586     IDS_MACHINE_DELETE_MULTIPLE \r
1587                             "Atenção!\n\nEsta operação excluirá permanentemente as seguintes contas de endereço IP: %1"\r
1588     IDS_NEWMACHINE_PROPERTIES_TITLE "Criar Conta de Endereço IP - Avançado"\r
1589     IDS_MACHINE_PROPERTIES_TITLE_MULTIPLE \r
1590                             "Múltiplas Contas de Endereço IP - Propriedades"\r
1591     IDS_MACHINE_PROPERTIES_TITLE "Conta de endereço IP %1 - Propriedades"\r
1592     IDS_COL_MACHINES        "Contas de Endereço IP em uma Célula"\r
1593     IDS_MCHCOL_NAME         "Endereço IP"\r
1594 END\r
1595 \r
1596 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1597 BEGIN\r
1598     IDS_BROWSE_TITLE_JOIN   "Selecionar Grupos a Integrar"\r
1599     IDS_BROWSE_PROMPT_JOIN  "Grupos:"\r
1600     IDS_BROWSE_CHECK_JOIN   "Mostrar somente grupos não integrados atualmente"\r
1601     IDS_BROWSE_TITLE_OWN    "Selecionar Grupos a Possuir"\r
1602     IDS_BROWSE_PROMPT_OWN   "Grupos:"\r
1603     IDS_BROWSE_CHECK_OWN    "Mostrar somente grupos não possuídos atualmente"\r
1604     IDS_BROWSE_TITLE_MEMBER "Selecione Usuários a Integrar"\r
1605     IDS_BROWSE_PROMPT_MEMBER "Usuários:"\r
1606     IDS_BROWSE_CHECK_MEMBER "Mostrar somente usuários que não são membros"\r
1607     IDS_SEPARATORS          ",;"\r
1608     IDS_ACTION_GROUP_CHANGE "alternado propriedades para o grupo %1"\r
1609     IDS_ACTION_GROUP_MEMBER_ADD "Incluindo o usuário %2 no grupo %1"\r
1610     IDS_ACTION_GROUP_MEMBER_REMOVE "Removendo o usuário %2 do grupo %1"\r
1611     IDS_ACTION_USER_PW_CHANGE "Definindo senha para o usuário %1"\r
1612     IDS_UNKNOWN_NAME        "(desconhecido)"\r
1613     IDS_ACTION_USER_UNLOCK  "Desbloqueando conta para o usuário %1"\r
1614 END\r
1615 \r
1616 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1617 BEGIN\r
1618     IDS_MCHCOL_CGROUPMAX    "Quota de Criação de Grupos"\r
1619     IDS_MCHCOL_UID          "ID da Conta"\r
1620     IDS_MCHCOL_OWNER        "Proprietário"\r
1621     IDS_MCHCOL_CREATOR      "Criador"\r
1622     IDS_OPTIONS_TITLE       "Opções do Gerenciador de Contas do AFS"\r
1623     IDS_WARNING_TITLE       "Atenção"\r
1624     IDS_WARNING_SYSTEM_ACCOUNT \r
1625                             "Deve-se tomar cuidado ao fazer alterações à conta %1, pois alterações inadequadas podem fazer com que certos recursos do AFS deixem de funcionar corretamente.\n\nTem certeza de que deseja prosseguir?"\r
1626 END\r
1627 \r
1628 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1629 BEGIN\r
1630     IDS_COMMAND_PTS_ADDUSER "pts adduser"\r
1631     IDS_COMMAND_PTS_CHOWN   "pts chown"\r
1632     IDS_COMMAND_PTS_CREATEGROUP "pts creategroup"\r
1633     IDS_COMMAND_PTS_CREATEUSER "pts createuser"\r
1634 END\r
1635 \r
1636 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1637 BEGIN\r
1638     IDS_COMMAND_PTS_DELETE  "pts delete"\r
1639     IDS_COMMAND_PTS_EXAMINE "pts examine"\r
1640     IDS_COMMAND_PTS_LISTMAX "pts listmax"\r
1641     IDS_COMMAND_PTS_LISTOWNED "pts listowned"\r
1642     IDS_COMMAND_PTS_MEMBERSHIP "pts membership"\r
1643     IDS_COMMAND_PTS_REMOVEUSER "pts removeuser"\r
1644     IDS_COMMAND_PTS_RENAME  "pts rename"\r
1645     IDS_COMMAND_PTS_SETFIELDS "pts setfields"\r
1646     IDS_COMMAND_PTS_SETMAX  "pts setmax"\r
1647     IDS_COMMAND_KAS_CREATE  "kas create"\r
1648     IDS_COMMAND_KAS_DELETE  "kas delete"\r
1649     IDS_COMMAND_KAS_EXAMINE "kas examine"\r
1650     IDS_COMMAND_KAS_GETRANDOMKEY "kas getrandomkey"\r
1651     IDS_COMMAND_KAS_LIST    "kas list"\r
1652     IDS_COMMAND_KAS_SETFIELDS "kas setfields"\r
1653     IDS_COMMAND_KAS_SETKEY  "kas setkey"\r
1654 END\r
1655 \r
1656 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1657 BEGIN\r
1658     IDS_COMMAND_KAS_SETPASSWORD "kas setpassword"\r
1659     IDS_COMMAND_KAS_STRINGTOKEY "kas stringtokey"\r
1660     IDS_COMMAND_KAS_UNLOCK  "kas unlock"\r
1661     IDS_MACHINE_SHOW_MEMBER_TITLE \r
1662                             "Todos os grupos aos quais esta conta pertence:"\r
1663     IDS_MACHINE_SHOW_OWNER_TITLE \r
1664                             "Todos os grupos dos quais esta conta é proprietária:"\r
1665     IDS_MACHINE_SHOW_MEMBER_TITLE_MULTIPLE \r
1666                             "Todos os grupos aos quais estas contas pertencem:"\r
1667     IDS_NEWMACHINE_SHOW_MEMBER_TITLE \r
1668                             "Todos os grupos aos quais esta conta pertencerá:"\r
1669     IDS_NEWMACHINE_SHOW_OWNER_TITLE \r
1670                             "Todos os grupos dos quais esta conta será proprietária:"\r
1671 END\r
1672 \r
1673 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1674 BEGIN\r
1675     IDS_ERROR_BAD_REMOTE_SERVER \r
1676                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu contactar um processo de administração em execução no computador %1.\n\nPode-se realizar tarefas administrativas remotamente executando o programa TaAfsAdmSvr.exe no outro computador."\r
1677     IDS_ERROR_BAD_LOCAL_SERVER \r
1678                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu encontrar o programa TaAfsAdmSvr.exe, ou não pôde preparar seu computador para realizar a administração do AFS."\r
1679     IDS_ERROR_CANT_OPEN_CELL \r
1680                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu contactar nenhum servidor na célula %1.\n\nCertifique-se de ter digitado corretamente o nome da célula."\r
1681     IDS_ERROR_BADCREDENTIALS \r
1682                             "A identificação do AFS informada não é reconhecida, ou a senha especificada está incorreta."\r
1683 END\r
1684 \r
1685 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1686 BEGIN\r
1687     IDS_ERROR_TRANSLATED    "Erro número 0x%1 (%2):\n\n%3"\r
1688     IDS_ERROR_NOTTRANSLATED "Erro número 0x%1 (%2) não é reconhecido."\r
1689     IDS_ERROR_USER_MULTIPROP \r
1690                             "O Gerenciador de Contas do AFS não pode exibir a janela pedida porque já há uma janela de propriedades aberta para um ou mais dos usuários selecionados."\r
1691     IDS_ERROR_CANT_CHANGE_USER \r
1692                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu alterar as propriedades para o usuário %1."\r
1693     IDS_ERROR_GROUP_MULTIPROP \r
1694                             "O Gerenciador de Contas do AFS não pode exibir a janela pedida porque já há uma janela de propriedades aberta para um ou mais dos grupos selecionados."\r
1695     IDS_ERROR_CANT_CHANGE_GROUP \r
1696                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu alterar as propriedades para o grupo %1."\r
1697     IDS_ERROR_CANT_TRANSLATE_USER \r
1698                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu encontrar um usuário pelo nome especificado.\n\nCertifique-se de que digitou o nome corretamente."\r
1699     IDS_ERROR_CANT_TRANSLATE_GROUP \r
1700                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu encontrar um usuário pelo nome especificado.\n\nCertifique-se de que digitou o nome corretamente."\r
1701     IDS_ERROR_CANT_GET_USERPROP \r
1702                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu encontrar propriedades para o usuário %1."\r
1703     IDS_ERROR_CANT_CHANGE_PASSWORD \r
1704                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu alterar a senha para o usuário %1."\r
1705     IDS_ERROR_CANT_GET_RANDOM_KEY \r
1706                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu gerar uma chave de criptografia aleatória."\r
1707     IDS_ERROR_CANT_SET_GROUPS \r
1708                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu alterar a lista de grupos especificada para o usuário %1."\r
1709     IDS_ERROR_CANT_SET_GROUPS_MULTIPLE \r
1710                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu alterar a lista de grupos especificada para os seguintes usuários: %1."\r
1711     IDS_ERROR_CANT_UNLOCK   "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu desbloquear a conta do usuário %1."\r
1712     IDS_ERROR_CANT_UNLOCK_MULTIPLE \r
1713                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu desbloquear as contas para os seguintes usuários: %1."\r
1714     IDS_ERROR_CANT_SET_MEMBERS \r
1715                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu alterar a lista de membros para o grupo %1."\r
1716 END\r
1717 \r
1718 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1719 BEGIN\r
1720     IDS_ERROR_CANT_SET_MEMBERS_MULTIPLE \r
1721                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu alterar as listas de membros para os seguintes grupos: %1."\r
1722     IDS_ERROR_CANT_RENAME_GROUP \r
1723                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu renomear o grupo %1 para ""%2""."\r
1724     IDS_ERROR_CANT_CHANGE_OWNER \r
1725                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu alterar o proprietário do grupo %1."\r
1726     IDS_ERROR_CANT_CHANGE_OWNER_MULTIPLE \r
1727                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu alterar os proprietários dos seguintes grupos: %1."\r
1728     IDS_ERROR_CANT_CHANGE_CELL \r
1729                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu alterar as propriedades da célula %1."\r
1730     IDS_ERROR_NO_PASSWORD_GIVEN \r
1731                             "É preciso especificar uma senha para a conta de usuário que está sendo criada."\r
1732     IDS_ERROR_MISMATCH_PASSWORD_GIVEN \r
1733                             "As senhas digitadas para a nova conta de usuário não correspondem."\r
1734     IDS_ERROR_CANT_CREATE_USER \r
1735                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu criar uma conta para o usuário %1."\r
1736     IDS_ERROR_CANT_CREATE_GROUP \r
1737                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu criar o grupo %1."\r
1738     IDS_ERROR_CANT_DELETE_USER \r
1739                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu excluir a conta para o usuário %1."\r
1740     IDS_ERROR_CANT_DELETE_USER_MULTIPLE \r
1741                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu excluir as contas para os seguintes usuários: %1."\r
1742     IDS_ERROR_CANT_DELETE_GROUP \r
1743                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu excluir o grupo %1."\r
1744     IDS_ERROR_CANT_DELETE_GROUP_MULTIPLE \r
1745                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu excluir os seguintes grupos: %1."\r
1746     IDS_ERROR_BAD_REMOTE_SERVER_INSTALL \r
1747                             "O Gerenciador de Contas do AFS não conseguiu iniciar porque o Centro de Controle AFS não estava instalado corretamente.\n\nPode ser necessário reinstalar o Centro de Controle AFS."\r
1748 END\r
1749 \r
1750 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
1751 BEGIN\r
1752     IDS_CMDLINE_TITLE       "Erro - Gerenciador de Contas do AFS"\r
1753     IDS_CMDLINE_SYNTAX      "A linha de comando especificada para o Gerenciador de Contas do AFS é inválida."\r
1754     IDS_CMDLINE_UNRECOGNIZED \r
1755                             "A linha de comando especificada para o Gerenciador de Contas do AFS é inválida.\n\nO parâmetro ""%1"" não é reconhecido."\r
1756     IDS_CMDLINE_DUPLICATE   "A linha de comando especificada para o Gerenciador de Contas do AFS é inválida.\n\nO parâmetro ""%1"" está especificado mais de uma vez."\r
1757     IDS_CMDLINE_UNEXPECTVALUE \r
1758                             "A linha de comando especificada para o Gerenciador de Contas do AFS é inválida.\n\nO parâmetro ""%1"" não deveria ter um valor."\r
1759     IDS_CMDLINE_MISSINGVAL  "A linha de comando especificada para o Gerenciador de Contas do AFS é inválida.\n\nO parâmetro ""%1"" deve ser seguido por um valor."\r
1760     IDS_CMDLINE_USERPASSWORD \r
1761                             "A linha de comando especificada para o Gerenciador de Contas AFS é inválida.\n\nPara obter novos tokens AFS, os parâmetros ""USER"" e ""PASSWORD"" devem ser especificados."\r
1762 END\r
1763 \r
1764 #endif    // English (U.S.) resources\r
1765 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////\r
1766 \r
1767 \r
1768 \r
1769 #ifndef APSTUDIO_INVOKED\r
1770 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////\r
1771 //\r
1772 // Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.\r
1773 //\r
1774 \r
1775 \r
1776 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////\r
1777 #endif    // not APSTUDIO_INVOKED\r
1778 \r