2 * Copyright 2000, International Business Machines Corporation and others.
5 * This software has been released under the terms of the IBM Public
6 * License. For details, see the LICENSE file in the top-level source
7 * directory or online at http://www.openafs.org/dl/license10.html
12 #define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
13 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
15 // Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
18 #ifndef APSTUDIO_INVOKED
19 #define AFS_VERINFO_FILE_DESCRIPTION "AFS Client Configuration"
20 #define AFS_VERINFO_NAME "afs_config"
21 #define AFS_VERINFO_FILENAME "afs_config.exe"
22 #define AFS_VERINFO_LANG_CODE 0x40a
23 #define AFS_VERINFO_CHARSET 1252
24 #include "AFS_component_version_number.h"
25 #include "..\..\config\NTVersioninfo.rc"
26 #endif // APSTUDIO_INVOKED
28 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
29 #undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
31 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
32 // English (U.S.) resources
34 #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
36 LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
39 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
44 IDD_GENERAL_NT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 220, 225
45 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
47 FONT 9, "MS Shell Dlg"
49 GROUPBOX "Configuración de cliente",IDC_STATIC,7,7,206,142
50 LTEXT "Nombre de &célula:",IDC_STATIC,13,23,61,8
51 EDITTEXT IDC_CELL,76,21,114,13,ES_LOWERCASE | ES_AUTOHSCROLL
52 CONTROL "&Obtener señales de AFS al iniciar la sesión en Windows",
53 IDC_LOGON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,50,
55 // CONTROL "&Mostrar el icono AFS Client en la barra de tareas",
57 // "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,72,193,10
58 LTEXT "Nota: estos controles están inhabilitados porque el servicio de AFS Client no se está ejecutando. ",
59 IDC_WARN,13,124,193,17
60 GROUPBOX "Estado de cliente",IDC_STATIC,7,157,206,61
61 LTEXT "(consultando estado actual)",IDC_STATUS,13,172,193,17
62 PUSHBUTTON "&Iniciar servicio",IDC_SERVICE_START,88,195,57,14
63 PUSHBUTTON "De&tener servicio",IDC_SERVICE_STOP,151,195,57,14
66 IDD_GENERAL_95 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 245, 154
67 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
69 FONT 9, "MS Shell Dlg"
71 GROUPBOX "Configuración de cliente",IDC_STATIC,7,7,231,140
72 LTEXT "&Pasarela:",IDC_STATIC,13,28,31,8
73 EDITTEXT IDC_GATEWAY,57,27,110,13,ES_AUTOHSCROLL
74 PUSHBUTTON "Conectar a&hora",IDC_GATEWAY_CONN,172,27,57,14
75 LTEXT "Nombre de &célula:",IDC_STATIC,13,51,62,8
76 EDITTEXT IDC_CELL,76,49,110,13,ES_LOWERCASE | ES_AUTOHSCROLL |
77 WS_DISABLED | NOT WS_TABSTOP
78 CONTROL "&Obtener señales de AFS al iniciar la sesión en Windows",
79 IDC_LOGON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,73,
81 // CONTROL "&Mostrar el icono AFS Light en la barra de tareas",
82 // IDC_TRAYICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,93,
84 LTEXT "Nota: estos controles están inhabilitados porque el AFS Light no está conectado a una pasarela de AFS.",
85 IDC_WARN,13,114,219,17
88 IDD_PREFS_NT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 220, 239
89 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
90 CAPTION "Preferencias"
91 FONT 9, "MS Shell Dlg"
93 GROUPBOX "Preferencias de servidor",-1,7,7,206,225
94 CONTROL "Mostrar &preferencias de servidor de archivos",
95 IDC_SHOW_FS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,21,193,10
96 CONTROL "Mostrar preferencias de servidor de ubicación de &volumen",
97 IDC_SHOW_VLS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,34,194,10
98 CONTROL "",IDC_LIST,"OpenAFS_FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0xb,13,
100 PUSHBUTTON "&Añadir...",IDC_ADD,84,172,50,14
101 PUSHBUTTON "&Cambiar...",IDC_EDIT,137,172,50,14
102 PUSHBUTTON "^",IDC_UP,191,97,15,14,BS_ICON
103 PUSHBUTTON "v",IDC_DOWN,191,117,15,14,BS_ICON
104 PUSHBUTTON "&Importar...",IDC_IMPORT,13,172,50,14
105 LTEXT "Nota: estos controles están inhabilitados porque el servicio de AFS Client no se está ejecutando. ",
106 IDC_WARN,13,193,193,17
109 IDD_HOSTS_NT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 220, 225
110 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
111 CAPTION "Células de AFS"
112 FONT 9, "MS Shell Dlg"
114 GROUPBOX "Células de AFS",IDC_STATIC,7,7,206,211
115 CONTROL "",IDC_LIST,"OpenAFS_FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x11b,13,
117 PUSHBUTTON "&Añadir...",IDC_ADD,51,195,50,14
118 PUSHBUTTON "&Cambiar...",IDC_EDIT,104,195,50,14
119 PUSHBUTTON "&Eliminar",IDC_REMOVE,157,195,50,14
122 IDD_DRIVES_NT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 220, 247
123 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
124 CAPTION "Letras de unidad"
125 FONT 9, "MS Shell Dlg"
127 GROUPBOX "Letras de unidad",IDC_STATIC,7,7,206,233
128 CONTROL "",IDC_LIST,"OpenAFS_CheckList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x153,
130 PUSHBUTTON "&Añadir...",IDC_ADD,75,182,42,14
131 PUSHBUTTON "&Cambiar...",IDC_EDIT,120,182,42,14
132 PUSHBUTTON "&Eliminar",IDC_REMOVE,165,182,42,14
133 LTEXT "Letras de unidad correlacionadas con las vías de acceso de AFS:",
134 IDC_STATIC,13,21,193,17
135 PUSHBUTTON "A&vanzado...",IDC_ADVANCED,13,182,53,14
136 LTEXT "Nota: estos controles están inhabilitados porque el servicio de AFS Client no se está ejecutando. ",
137 IDC_WARN,13,202,193,32
140 IDD_ADVANCED_NT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 220, 225
141 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
143 FONT 9, "MS Shell Dlg"
145 EDITTEXT IDC_CACHE_SIZE,97,21,32,13,ES_AUTOHSCROLL
146 EDITTEXT IDC_CACHE_PATH,97,41,83,13,ES_AUTOHSCROLL
147 EDITTEXT IDC_CHUNK_SIZE,97,62,32,13,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
148 EDITTEXT IDC_STAT_ENTRIES,97,83,32,13,ES_AUTOHSCROLL
149 PUSHBUTTON "&Inicio de sesión...",IDC_LOGON_PARMS,13,129,68,14
150 PUSHBUTTON "&Unidades globales...",IDC_AUTOMAP_PARMS,13,173,68,14
151 PUSHBUTTON "&Varios...",IDC_MISC_PARMS,13,195,67,14
152 GROUPBOX "Configuración de antememoria",IDC_STATIC,7,7,206,100
153 LTEXT "&Tamaño de antememoria:",IDC_STATIC,13,23,82,8
154 LTEXT "Kb",IDC_INUSE,150,23,32,8
155 LTEXT "Tamaño de &fragmento:",IDC_STATIC,13,64,79,8
156 LTEXT "Kb",IDC_STATIC,151,64,40,8
157 LTEXT "Antememoria de e&stado:",IDC_STATIC,13,85,81,8
158 LTEXT "entradas",IDC_STATIC,150,85,43,8
159 LTEXT "&Vía acceso antememoria:",IDC_STATIC,13,44,81,8
160 GROUPBOX "Parámetros avanzados adicionales",IDC_STATIC,7,114,206,
162 LTEXT "Crear correlaciones de unidad de AFS global.",
163 IDC_STATIC,85,171,120,18
164 LTEXT "Ajustar configuración de inicio de sesión integrada.",
165 IDC_STATIC,86,128,124,17
166 LTEXT "Definir otros parámetros avanzados diferentes.",
167 IDC_STATIC,83,193,121,17
168 PUSHBUTTON "&Diagnóstico...",IDC_DIAG_PARMS,13,150,68,14
169 LTEXT "Habilitar configuración para la depuración de problemas.",
170 IDC_STATIC,85,149,121,19
173 IDD_PREFS_EDIT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 123
174 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
175 CAPTION "Especificar prioridad de servidor"
176 FONT 9, "MS Shell Dlg"
178 LTEXT "Puede especificar un rango de prioridad para un servidor en esta célula de AFS. Los servidores con rangos con numeraciones inferiores se consultan en primer lugar al buscar datos en AFS. ",
179 IDC_STATIC,7,7,237,25
180 LTEXT "&Servidor:",IDC_STATIC,34,38,30,8
181 LTEXT "&Rango:",IDC_STATIC,34,54,33,8
182 EDITTEXT IDC_SERVER,69,36,80,13,ES_AUTOHSCROLL
183 EDITTEXT IDC_RANK,69,52,36,13,ES_AUTOHSCROLL
184 LTEXT "Sugerencia: puede especificar rangos para diversos servidores a la vez utilizando el botón Importar para leer un archivo de texto especificando servidores y sus rangos. ",
185 IDC_STATIC,7,70,237,28
186 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,140,102,50,14
187 PUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,86,102,50,14
188 PUSHBUTTON "Ayuda",9,194,102,50,14
191 IDD_CELL_EDIT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 244, 223
192 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
193 CAPTION "Propiedades de célula"
194 FONT 9, "MS Shell Dlg"
196 LTEXT "La información de esta página indica a AFS el modo de contactar con la célula especificada.",
197 IDC_STATIC,4,4,226,17
198 LTEXT "Célula de &AFS:",IDC_STATIC,4,24,51,8
199 EDITTEXT IDC_CELL,56,22,105,13,ES_LOWERCASE | ES_AUTOHSCROLL
200 LTEXT "&Descripción:",IDC_STATIC,4,41,44,8
201 EDITTEXT IDC_COMMENT,55,39,181,13,ES_AUTOHSCROLL
202 GROUPBOX "Servidores",IDC_STATIC,4,61,236,158
203 CONTROL "",IDC_LIST,"OpenAFS_FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x1b,13,
205 PUSHBUTTON "A&ñadir...",IDC_ADD,75,198,50,14
206 PUSHBUTTON "&Cambiar...",IDC_EDIT,128,198,50,14
207 PUSHBUTTON "&Eliminar",IDC_REMOVE,181,198,50,14
210 IDD_SERVER_EDIT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 261, 111
211 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
212 CAPTION "Añadir/editar servidor"
213 FONT 9, "MS Shell Dlg"
215 LTEXT "Entre el nombre de un Servidor de ubicación de volumen en la célula especificada.",
216 IDC_STATIC,7,7,247,18
217 LTEXT "&Nombre de servidor:",IDC_STATIC,7,31,67,8
218 EDITTEXT IDC_COMMENT,84,29,170,13,ES_AUTOHSCROLL
219 LTEXT "&Dirección de servidor:",IDC_STATIC,7,52,70,8
220 CONTROL "&Utilizar dirección específica:",IDC_ADDR_SPECIFIC,
221 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,83,52,103,10
222 CONTROL "&Buscar dirección automáticamente",IDC_ADDR_LOOKUP,
223 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,83,66,154,10
224 CONTROL "",IDC_SERVER,"SockAddr",WS_BORDER | WS_TABSTOP,188,51,
226 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,140,90,50,14
227 PUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,86,90,50,14
228 PUSHBUTTON "Ayuda",9,204,90,50,14
231 IDD_DRIVE_EDIT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 297, 156
232 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
233 CAPTION "Correlacionar letra de unidad"
234 FONT 9, "MS Shell Dlg"
236 LTEXT "Puede correlacionar letras de unidad en el sistema con vías de acceso de AFS.",
238 LTEXT "Por ejemplo, si correlaciona la unidad Q como /afs/acme.com/usr/bob, los archivos disponibles en AFS como /afs/acme.com/usr/bob/* resultarán visibles en el directorio Q:\\ del sistema.",
239 IDC_STATIC,7,26,283,26
240 LTEXT "Letra de &unidad:",IDC_STATIC,30,59,71,8
241 COMBOBOX IDC_DRIVE,108,57,63,206,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
242 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
243 LTEXT "&Vía de acceso de AFS:",IDC_STATIC,30,77,77,8
244 EDITTEXT IDC_PATH,108,75,168,13,ES_AUTOHSCROLL
245 LTEXT "D&escripción:",IDC_STATIC,29,96,49,8
246 EDITTEXT IDC_DESC,107,94,72,13,ES_AUTOHSCROLL
247 CONTROL "&Restaurar esta correlación cada vez que se inicie la sesión",
248 IDC_PERSISTENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,28,
250 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,186,135,50,14
251 PUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,132,135,50,14
252 PUSHBUTTON "Ayuda",9,240,135,50,14
255 IDD_SUBMOUNTS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 244, 198
256 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
257 CAPTION "Submontajes"
258 FONT 9, "MS Shell Dlg"
260 LTEXT "El sistema puede proporcionar submontajes--compartimientos de red en AFS.",
261 IDC_STATIC,4,4,196,18
262 GROUPBOX "Submontajes",IDC_STATIC,4,26,236,168
263 LTEXT "Los siguientes submontajes se comparten desde este sistema:",
264 IDC_STATIC,10,42,219,8
265 CONTROL "",IDC_LIST,"OpenAFS_FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x413,10,
267 PUSHBUTTON "&Añadir...",IDC_ADD,78,173,50,14
268 PUSHBUTTON "&Cambiar...",IDC_EDIT,131,173,50,14
269 PUSHBUTTON "&Eliminar",IDC_REMOVE,184,173,50,14
272 IDD_SUBMOUNT_EDIT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 290, 111
273 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
274 CAPTION "Especificar submontaje"
275 FONT 9, "MS Shell Dlg"
277 LTEXT "Los submontajes le permiten compartir un árbol de subdirectorio de AFS utilizando Trabajo en red de Windows. ",
278 IDC_STATIC,7,7,276,16
279 LTEXT "&Submontaje:",IDC_STATIC,22,27,74,8
280 LTEXT "&Vía de acceso de AFS:",IDC_STATIC,22,43,74,8
281 EDITTEXT IDC_SUBMOUNT,99,25,80,13,ES_AUTOHSCROLL
282 EDITTEXT IDC_MAPPING,99,41,181,13,ES_AUTOHSCROLL
283 LTEXT "Entre un nombre corto para el submontaje y una vía de acceso de AFS completa en el lugar en el que se le indique. La vía de acceso de AFS puede comenzar por ""\\afs"" (si no es así, ""\\afs"" se añadirá de modo automático).",
284 IDC_STATIC,7,60,276,25
285 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,159,90,50,14
286 PUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,105,90,50,14
287 PUSHBUTTON "Ayuda",9,233,90,50,14
290 IDD_DRIVES_95 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 245, 145
291 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
292 CAPTION "Letras de unidad"
293 FONT 9, "MS Shell Dlg"
295 GROUPBOX "Letras de unidad",IDC_STATIC,7,7,231,131
296 CONTROL "",IDC_LIST,"OpenAFS_CheckList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x153,
298 PUSHBUTTON "&Añadir...",IDC_ADD,100,91,42,14
299 PUSHBUTTON "&Cambiar...",IDC_EDIT,145,91,42,14
300 PUSHBUTTON "&Eliminar",IDC_REMOVE,190,91,42,14
301 LTEXT "Letras de unidad correlacionadas con las vías de acceso de AFS:",
302 IDC_STATIC,13,17,218,8
303 LTEXT "Nota: estos controles se inhabilitan porque AFS Light no está conectado a una pasarela de AFS.",
304 IDC_WARN,13,109,219,25
307 IDD_HOSTS_95 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 245, 145
308 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
309 CAPTION "Células de AFS"
310 FONT 9, "MS Shell Dlg"
312 GROUPBOX "Células de AFS",IDC_STATIC,7,7,231,131
313 CONTROL "",IDC_LIST,"OpenAFS_FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x11b,13,
315 PUSHBUTTON "&Añadir...",IDC_ADD,75,116,50,14
316 PUSHBUTTON "&Cambiar...",IDC_EDIT,128,116,50,14
317 PUSHBUTTON "&Eliminar",IDC_REMOVE,181,116,50,14
320 IDD_STARTSTOP DIALOGEX 0, 0, 219, 48
321 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION
322 EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
323 CAPTION "Servicio de AFS Client"
324 FONT 9, "MS Shell Dlg"
326 GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,0,211,44
327 ICON IDI_MAIN,IDC_STATIC,14,15,20,20
328 LTEXT "Espere por favor; el servicio de AFS Client se está iniciando...",
329 IDC_STARTING,43,14,165,24
330 LTEXT "Espere por favor; el servicio de AFS Client se está deteniendo...",
331 IDC_STOPPING,45,16,157,19
334 IDD_HOSTS_CCENTER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 220, 256
335 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
337 FONT 9, "MS Shell Dlg"
339 GROUPBOX "Célula por omisión",IDC_STATIC,7,7,206,54
340 LTEXT "Entre el nombre de la célula de AFS por omisión a administrar:",
341 IDC_STATIC,14,19,193,8
342 LTEXT "Célula por omisión:",IDC_STATIC,14,33,39,16
343 EDITTEXT IDC_CELL,59,35,147,14,ES_LOWERCASE | ES_AUTOHSCROLL
344 GROUPBOX "Células de AFS",IDC_STATIC,7,69,206,180
345 CONTROL "",IDC_LIST,"OpenAFS_FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x11b,13,
347 PUSHBUTTON "&Añadir...",IDC_ADD,51,227,50,14
348 PUSHBUTTON "&Cambiar...",IDC_EDIT,104,227,50,14
349 PUSHBUTTON "&Eliminar",IDC_REMOVE,157,227,50,14
352 IDD_MISC_CONFIG_PARMS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 220, 193
353 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
354 CAPTION "Configuración de varios"
355 FONT 8, "MS Sans Serif"
357 EDITTEXT IDC_LAN_ADAPTER,113,20,32,13,ES_AUTOHSCROLL
358 EDITTEXT IDC_PROBE,113,40,32,13,ES_AUTOHSCROLL
359 EDITTEXT IDC_THREADS,113,60,32,13,ES_AUTOHSCROLL
360 EDITTEXT IDC_DAEMONS,113,80,32,13,ES_AUTOHSCROLL
361 EDITTEXT IDC_SYSNAME,112,100,83,13,ES_AUTOHSCROLL
362 EDITTEXT IDC_MOUNTDIR,112,120,83,13,ES_AUTOHSCROLL
363 EDITTEXT IDC_ROOTVOLUME,112,140,83,13,ES_AUTOHSCROLL
364 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,55,172,50,14
365 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,109,172,50,14
366 PUSHBUTTON "Ayuda",9,163,172,50,14
367 GROUPBOX "Parámetros",IDC_STATIC,7,7,206,156
368 LTEXT "Intervalo de &investigación:",IDC_STATIC,15,42,85,8
369 LTEXT "segundos",IDC_STATIC,151,41,41,8
370 LTEXT "Subprocesos de &fondo:",IDC_STATIC,15,62,79,8
371 LTEXT "subprocesos",IDC_STATIC,151,62,43,8
372 LTEXT "S&ubprocesos de servicio:",IDC_STATIC,15,82,83,8
373 LTEXT "subprocesos",IDC_STATIC,151,82,45,8
374 LTEXT "Nombre de &sistema:",IDC_STATIC,15,102,71,8
375 LTEXT "Directorio de &montaje:",IDC_STATIC,15,122,71,8
376 LTEXT "Número de adaptador de &LAN:",IDC_STATIC,15,22,97,8
377 LTEXT "Volumen de &raíz:",IDC_STATIC,15,141,71,8
380 IDD_DIAG_PARMS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 217, 135
381 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
382 CAPTION "Configuración de diagnóstico"
383 FONT 8, "MS Sans Serif"
385 EDITTEXT IDC_TRACE_LOG_BUF_SIZE,142,20,32,13,ES_AUTOHSCROLL
386 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,52,114,50,14
387 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,106,114,50,14
388 PUSHBUTTON "Ayuda",9,160,114,50,14
389 GROUPBOX "Parámetros de registro de seguimiento",IDC_STATIC,7,7,
391 LTEXT "Tamaño de &almacenamiento intermedio:",IDC_STATIC,13,22,
393 LTEXT "Kb",IDC_STATIC,181,24,10,8
394 GROUPBOX "Parámetros de registro de evento",IDC_STATIC,7,69,203,
396 COMBOBOX IDC_TRAP_ON_PANIC,141,40,32,61,CBS_DROPDOWNLIST |
397 CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
398 LTEXT "&Capturar en emergencia:",IDC_STATIC,13,42,89,8
399 LTEXT "Comunicar procesos de inicio de sesión:",IDC_STATIC,13,
401 COMBOBOX IDC_REPORT_SESSION_STARTUPS,141,84,32,64,
402 CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
405 IDD_LOGIN_CONFIG_PARMS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 218, 93
406 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
407 CAPTION "Configuración de inicio de sesión"
408 FONT 8, "MS Sans Serif"
410 EDITTEXT IDC_LOGIN_RETRY_INTERVAL,164,18,32,13,ES_AUTOHSCROLL
411 COMBOBOX IDC_FAIL_SILENTLY,164,39,32,40,CBS_DROPDOWNLIST |
412 CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
413 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,21,72,50,14
414 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,75,72,50,14
415 PUSHBUTTON "Ayuda",9,161,72,50,14
416 LTEXT "Intervalo de &reintento de inicio de sesión:",
417 IDC_STATIC,13,20,132,8
418 GROUPBOX "Parámetros",IDC_STATIC,7,7,204,54
419 LTEXT "Inicios de sesión a&nómalos de modo silencioso:",
420 IDC_STATIC,13,41,149,8
423 IDD_GLOBAL_DRIVES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 253, 169
424 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
425 CAPTION "Unidades globales"
426 FONT 8, "MS Sans Serif"
428 DEFPUSHBUTTON "Cerrar",IDOK,141,148,50,14
429 PUSHBUTTON "Ayuda",9,196,148,50,14
430 PUSHBUTTON "&Añadir",IDC_ADD,108,117,42,14
431 GROUPBOX "Unidades de AFS correlacionadas globalmente",IDC_STATIC,
433 CONTROL "",IDC_GLOBAL_DRIVE_LIST,"OpenAFS_FastList",WS_BORDER |
434 WS_TABSTOP | 0x1b,14,20,226,89
435 PUSHBUTTON "&Cambiar",IDC_CHANGE,153,117,42,14
436 PUSHBUTTON "&Eliminar",IDC_REMOVE,198,117,42,14
439 IDD_GLOBAL_DRIVES_ADDEDIT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 275, 119
440 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
441 CAPTION "Correlacionar unidad global"
442 FONT 8, "MS Sans Serif"
444 COMBOBOX IDC_DRIVE,94,23,63,206,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
445 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
446 EDITTEXT IDC_PATH,94,42,168,13,ES_AUTOHSCROLL
447 EDITTEXT IDC_DESC,93,62,72,13,ES_AUTOHSCROLL
448 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,111,96,50,14
449 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,165,96,50,14
450 PUSHBUTTON "Ayuda",9,219,96,50,14
451 LTEXT "Letra de &unidad:",IDC_STATIC,16,25,73,8
452 LTEXT "&Vía de acceso de AFS:",IDC_STATIC,16,44,78,8
453 LTEXT "D&escripción:",IDC_STATIC,15,64,38,8
454 GROUPBOX "Unidad de AFS global",IDC_STATIC,7,7,262,80
458 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
463 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
464 GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
466 IDD_GENERAL_NT, DIALOG
474 IDD_GENERAL_95, DIALOG
498 IDD_DRIVES_NT, DIALOG
506 IDD_ADVANCED_NT, DIALOG
514 IDD_PREFS_EDIT, DIALOG
522 IDD_CELL_EDIT, DIALOG
530 IDD_SERVER_EDIT, DIALOG
538 IDD_DRIVE_EDIT, DIALOG
546 IDD_SUBMOUNTS, DIALOG
554 IDD_SUBMOUNT_EDIT, DIALOG
562 IDD_DRIVES_95, DIALOG
578 IDD_STARTSTOP, DIALOG
586 IDD_HOSTS_CCENTER, DIALOG
594 IDD_MISC_CONFIG_PARMS, DIALOG
602 IDD_DIAG_PARMS, DIALOG
610 IDD_LOGIN_CONFIG_PARMS, DIALOG
618 IDD_GLOBAL_DRIVES, DIALOG
626 IDD_GLOBAL_DRIVES_ADDEDIT, DIALOG
632 #endif // APSTUDIO_INVOKED
635 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
636 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
641 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
646 2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
648 "#include <windows.h>\r\n"
649 "#ifndef APSTUDIO_INVOKED\r\n"
650 "#define AFS_VERINFO_FILE_DESCRIPTION ""AFS Client Configuration""\r\n"
651 "#include ""AFS_component_version_number.h""\r\n"
652 "#include ""..\\..\\config\\NTVersioninfo.rc""\r\n"
653 "#endif // APSTUDIO_INVOKED\r\n"
657 3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
663 #endif // APSTUDIO_INVOKED
666 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
671 // Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
672 // remains consistent on all systems.
673 IDI_MAIN ICON DISCARDABLE "afs_config.ico"
674 IDI_UP ICON DISCARDABLE "up.ico"
675 IDI_DOWN ICON DISCARDABLE "down.ico"
677 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
682 STRINGTABLE DISCARDABLE
684 IDS_TITLE_NT "Configuración de AFS Client"
685 IDS_TITLE_95 "Configuración de AFS Light"
686 IDS_STATE_STOPPED "El servicio de AFS Client está detenido en la actualidad."
687 IDS_STATE_RUNNING "El servicio de AFS Client se está ejecutando normalmente."
688 IDS_STATE_STARTING "Espere por favor; el servicio de AFS Client se está iniciando..."
689 IDS_STATE_STOPPING "Espere por favor; el servicio de AFS Client se está deteniendo..."
690 IDS_STATE_UNKNOWN "El servicio de AFS Client no está debidamente configurado."
691 IDS_SERVICE_FAIL_START "No ha podido iniciarse satisfactoriamente el Servicio de AFS Client. Es posible que no disponga de autorización para efectuar esta operación.\n\nError 0x%1."
692 IDS_SERVICE_FAIL_STOP "No ha podido detenerse satisfactoriamente el Servicio de AFS Client. Es posible que no disponga de autorización para efectuar esta operación.\n\nError 0x%1."
693 IDS_WARN_STOPPED "Los controles inhabilitados no pueden cambiarse porque el servicio de AFS Client no se está ejecutando."
694 IDS_WARN_ADMIN "Los controles inhabilitados no pueden cambiarse porque no ha iniciado la sesión en Windows como administrador."
695 IDS_CELL_UNKNOWN "(desconocido)"
696 IDS_GATEWAY_UNKNOWN "(desconocido)"
699 STRINGTABLE DISCARDABLE
701 IDS_BADLOOKUP_DESC "Windows no ha podido encontrar una dirección de red para %1. Asegúrese de que ha escrito correctamente el nombre de la máquina."
702 IDS_NEWSUB_DESC "AFS no ha podido utilizar la descripción especificada al conectar la unidad de red.\n\nLa descripción especificada ya se ha utilizado para otra vía de acceso de AFS diferente. "
703 IDS_BADSUB_DESC "No puede utilizarse la descripción de la letra de unidad entrada.\n\nUna descripción de letra de unidad no puede tener más de 12 caracteres y no puede contener ni espacios ni tabuladores. "
704 IDS_BADGATEWAY_DESC "AFS no ha podido encontrar la máquina de pasarela especificada.\n\nAsegúrese de que ha escrito correctamente el nombre de la máquina de pasarela."
705 IDS_BADGWCELL_DESC "No se ha podido encontrar información de configuración para la célula de AFS utilizada por la máquina de pasarela especificada.\n\nSi desea configurar el AFS Client en una nueva célula, debe utilizar el tabulador de Células de AFS para añadir información de configuración para dicha célula.\n\nCélula: %1"
706 IDS_TITLE_CAUTION_NT "Precaución - Configuración de AFS Client"
707 IDS_TITLE_CAUTION_95 "Precaución - Configuración de AFS Light"
708 IDS_TITLE_ERROR_NT "Error - Configuración de AFS Client"
709 IDS_TITLE_ERROR_95 "Error - Configuración de AFS Light"
710 IDS_SHRINKCACHE "No puede reducirse el tamaño de antememoria de AFS Client mientras se esté ejecutando el servicio de AFS Client.\n\nPara reducir el tamaño de la antememoria, utilice en primer lugar el botón de Detener servicio del tabulador General para detener el servicio de AFS Client."
711 IDS_BADCELL_DESC_CC "No ha podido encontrarse información de configuración para la célula de AFS entrada.\n\n+"
714 STRINGTABLE DISCARDABLE
716 IDS_STOP_DESC "Los archivos almacenados en AFS no resultarán accesibles desde este sistema si se detiene el servicio de AFS Client.\n\n¿Está seguro de que desea detener el servicio?"
717 IDS_PREFCOL_SERVER "Servidor"
718 IDS_PREFCOL_RANK "Clasificación"
719 IDS_TIP_PREFS "Sugerencia: A los servidores con números de clasificación inferiores se les concederá prioridad al leer archivos a través de AFS."
720 IDS_PREFERROR_RESOLVE "AFS no ha podido encontrar el servidor denominado %1. Por favor, asegúrese de que ha entrado correctamente el servidor."
721 IDS_FILTER_TXT "Archivos de texto (*.TXT);*.TXT;"
722 IDS_HOSTREM_MANY "Ha optado por eliminar toda información de contacto para las células de AFS seleccionadas.\n\n¿Está seguro de que desea eliminar dichas entradas?"
723 IDS_HOSTREM_ONE "Ha optado por eliminar toda información de contacto para la célula de AFS %1.\n\n¿Está seguro de que desea eliminar esta entrada?"
724 IDS_CELLEDIT_TITLE "%1 - Propiedades"
725 IDS_CELLADD_TITLE "Célula nueva"
726 IDS_SVRCOL_SERVER "Dirección"
727 IDS_SVRCOL_COMMENT "Nombre de servidor"
728 IDS_TIP_DRIVES "Sugerencia: Puede conectar una correlación de unidad de red seleccionando el recuadro que hay junto a la letra de unidad de la correlación."
729 IDS_MAP_LETTER "Unidad *:"
732 STRINGTABLE DISCARDABLE
734 IDS_DRIVE_MAP "Unidad %1: \t%2"
735 IDS_ERROR_MAP "Error al correlacionar unidad de red"
736 IDS_ERROR_MAP_DESC "AFS no ha podido correlacionar unidad de red con la vía de acceso especificada en AFS. Asegúrese de que la letra de unidad no se está utilizando en la actualidad.\n\nError: 0x%1."
737 IDS_ERROR_UNMAP "Error al correlacionar unidad de red"
738 IDS_ERROR_UNMAP_DESC "AFS no ha podido descorrelacionar unidad de red especificada. Asegúrese de que la letra de unidad no se está utilizando en la actualidad.\n\nError: 0x%1."
739 IDS_ADDSERVER_TITLE "Añadir servidor"
740 IDS_EDITSERVER_TITLE "Editar servidor"
741 IDS_SUBCOL_SHARE "Submontaje"
742 IDS_SUBCOL_PATH "Vía de acceso de AFS"
743 IDS_SUBMOUNTS_TITLE "Submontajes"
744 IDS_BADCELL_DESC "No ha podido encontrarse información de configuración para la célula de AFS entrada.\n\n+"
745 IDS_BADCELL_DESC2 "Compruebe el nombre de la célula para asegurarse de que lo ha entrado correctamente. Si desea configurar el AFS Client en una nueva célula, debe utilizar el tabulador de Células de AFS para añadir información de configuración para dicha célula."
746 IDS_KB_IN_USE "kb (%1 kb en uso)"
747 IDS_NOGATEWAY_TITLE "Pasarela de AFS no válida"
748 IDS_NOGATEWAY_DESC "AFS Light no puede configurarse debido a que no ha especificado una pasarela de AFS.\n\nPor favor, entre el nombre o dirección IP de una pasarela de AFS en el área facilitada."
751 STRINGTABLE DISCARDABLE
753 IDS_NOCELL_DESC "El AFS Client no puede configurarse debido a que no ha especificado una célula de AFS.\n\nPor favor, entre el nombre de una célula de AFS en el área facilitada."
754 IDS_STOPPED_NOCELL "Debe especificar una célula de AFS antes de que pueda iniciarse el servicio de AFS Client."
755 IDS_OKSTOP_DESC "El servicio de AFS Client no está ejecutándose. Los archivos almacenados en AFS no resultarán accesibles desde este sistema hasta que se inicie el servicio de AFS Client.\n\n¿Desea iniciar el servicio en este momento?"
756 IDS_BADMAP_DESC "AFS no ha podido correlacionar una letra de unidad con la vía de acceso especificada debido a que la vía de acceso no comienza por ""\\afs"".\n\nAsegúrese de que la vía de acceso entrada comienza por ""\\afs"" y vuélvalo a intentar."
757 IDS_RESTART_TITLE "Configuración de AFS Client"
758 IDS_RESTART_DESC "Algunos de los cambios efectuados no surtirán efecto hasta que el servicio de AFS Client no se haya detenido y reiniciado.\n\n¿Desea detener y reiniciar el servicio en este momento?"
760 IDS_FAILCONFIG_AUTHENT "Se ha producido un error al intentar habilitar o inhabilitar la autentificación en el inicio de sesión.\n\nError %1"
761 IDS_FAILCONFIG_PREFS "No han podido utilizarse algunas de las prioridades de clasificación del servidor correlacionadas.\n\nError %1"
762 IDS_FAILCONFIG_CACHE "El tamaño de antememoria de AFS Client entrado no ha podido utilizarse.\n\nError %1"
763 IDS_FAILCONFIG_PROBE "El intervalo de investigación de AFS Client entrado no ha podido utilizarse.\n\nError %1"
764 IDS_FAILCONFIG_SYSNAME "El nombre de sistema de AFS Client entrado no ha podido utilizarse.\n\nError %1"
767 STRINGTABLE DISCARDABLE
769 IDS_BADCELL_DESC_CC2 "Compruebe el nombre de la célula para asegurarse de que lo ha entrado correctamente. Si en la lista de Células de AFS no aparece el nombre de célula correcto, utilice el botón Añadir para crear una entrada para la célula."
770 IDS_NOCELL_DESC_CC "El AFS Control Center no puede configurarse debido a que no ha especificado una célula de AFS por omisión.\n\nPor favor, entre el nombre de una célula de AFS en el área facilitada."
771 IDS_TITLE_CAUTION_CCENTER "Precaución - Propiedades de AFS Control Center"
772 IDS_TITLE_ERROR_CCENTER "Error - Propiedades de AFS Control Center"
773 IDS_TITLE_CCENTER "Propiedades de AFS Control Center"
779 #endif // English (U.S.) resources
780 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
784 #ifndef APSTUDIO_INVOKED
785 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
787 // Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
791 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
792 #endif // not APSTUDIO_INVOKED