windows-notes-20050429
[openafs.git] / src / WINNT / client_config / lang / es_ES / afs_config.rc
1 /*
2  * Copyright 2000, International Business Machines Corporation and others.
3  * All Rights Reserved.
4  * 
5  * This software has been released under the terms of the IBM Public
6  * License.  For details, see the LICENSE file in the top-level source
7  * directory or online at http://www.openafs.org/dl/license10.html
8  */
9
10 #include "resource.h"
11
12 #define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
13 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
14 //
15 // Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
16 //
17 #include <windows.h>
18 #ifndef APSTUDIO_INVOKED
19 #define AFS_VERINFO_FILE_DESCRIPTION "AFS Client Configuration"
20 #define AFS_VERINFO_NAME "afs_config"
21 #define AFS_VERINFO_FILENAME "afs_config.exe"
22 #define AFS_VERINFO_LANG_CODE 0x40a
23 #define AFS_VERINFO_CHARSET 1252
24 #include "AFS_component_version_number.h"
25 #include "..\..\config\NTVersioninfo.rc"
26 #endif // APSTUDIO_INVOKED
27
28 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
29 #undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
30
31 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
32 // English (U.S.) resources
33
34 #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
35 #ifdef _WIN32
36 LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
37 #endif //_WIN32
38
39 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
40 //
41 // Dialog
42 //
43
44 IDD_GENERAL_NT DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 220, 225
45 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
46 CAPTION "General"
47 FONT 9, "MS Shell Dlg"
48 BEGIN
49     GROUPBOX        "Configuración de cliente",IDC_STATIC,7,7,206,142
50     LTEXT           "Nombre de &célula:",IDC_STATIC,13,23,61,8
51     EDITTEXT        IDC_CELL,76,21,114,13,ES_LOWERCASE | ES_AUTOHSCROLL
52     CONTROL         "&Obtener señales de AFS al iniciar la sesión en Windows",
53                     IDC_LOGON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,50,
54                     193,10
55     CONTROL         "&Mostrar el icono AFS Client en la barra de tareas",
56                     IDC_TRAYICON,
57                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,72,193,10
58     LTEXT           "Nota: estos controles están inhabilitados porque el servicio de AFS Client no se está ejecutando. ",
59                     IDC_WARN,13,124,193,17
60     GROUPBOX        "Estado de cliente",IDC_STATIC,7,157,206,61
61     LTEXT           "(consultando estado actual)",IDC_STATUS,13,172,193,17
62     PUSHBUTTON      "&Iniciar servicio",IDC_SERVICE_START,88,195,57,14
63     PUSHBUTTON      "De&tener servicio",IDC_SERVICE_STOP,151,195,57,14
64 END
65
66 IDD_GENERAL_95 DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 245, 154
67 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
68 CAPTION "General"
69 FONT 9, "MS Shell Dlg"
70 BEGIN
71     GROUPBOX        "Configuración de cliente",IDC_STATIC,7,7,231,140
72     LTEXT           "&Pasarela:",IDC_STATIC,13,28,31,8
73     EDITTEXT        IDC_GATEWAY,57,27,110,13,ES_AUTOHSCROLL
74     PUSHBUTTON      "Conectar a&hora",IDC_GATEWAY_CONN,172,27,57,14
75     LTEXT           "Nombre de &célula:",IDC_STATIC,13,51,62,8
76     EDITTEXT        IDC_CELL,76,49,110,13,ES_LOWERCASE | ES_AUTOHSCROLL | 
77                     WS_DISABLED | NOT WS_TABSTOP
78     CONTROL         "&Obtener señales de AFS al iniciar la sesión en Windows",
79                     IDC_LOGON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,73,
80                     219,10
81     CONTROL         "&Mostrar el icono AFS Light en la barra de tareas",
82                     IDC_TRAYICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,93,
83                     214,10
84     LTEXT           "Nota: estos controles están inhabilitados porque el AFS Light no está conectado a una pasarela de AFS.",
85                     IDC_WARN,13,114,219,17
86 END
87
88 IDD_PREFS_NT DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 220, 239
89 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
90 CAPTION "Preferencias"
91 FONT 9, "MS Shell Dlg"
92 BEGIN
93     GROUPBOX        "Preferencias de servidor",-1,7,7,206,225
94     CONTROL         "Mostrar &preferencias de servidor de archivos",
95                     IDC_SHOW_FS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,21,193,10
96     CONTROL         "Mostrar preferencias de servidor de ubicación de &volumen",
97                     IDC_SHOW_VLS,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,13,34,194,10
98     CONTROL         "",IDC_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0xb,13,
99                     49,173,120
100     PUSHBUTTON      "&Añadir...",IDC_ADD,84,172,50,14
101     PUSHBUTTON      "&Cambiar...",IDC_EDIT,137,172,50,14
102     PUSHBUTTON      "^",IDC_UP,191,97,15,14,BS_ICON
103     PUSHBUTTON      "v",IDC_DOWN,191,117,15,14,BS_ICON
104     PUSHBUTTON      "&Importar...",IDC_IMPORT,13,172,50,14
105     LTEXT           "Nota: estos controles están inhabilitados porque el servicio de AFS Client no se está ejecutando. ",
106                     IDC_WARN,13,193,193,17
107 END
108
109 IDD_HOSTS_NT DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 220, 225
110 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
111 CAPTION "Células de AFS"
112 FONT 9, "MS Shell Dlg"
113 BEGIN
114     GROUPBOX        "Células de AFS",IDC_STATIC,7,7,206,211
115     CONTROL         "",IDC_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x11b,13,
116                     21,193,168
117     PUSHBUTTON      "&Añadir...",IDC_ADD,51,195,50,14
118     PUSHBUTTON      "&Cambiar...",IDC_EDIT,104,195,50,14
119     PUSHBUTTON      "&Eliminar",IDC_REMOVE,157,195,50,14
120 END
121
122 IDD_DRIVES_NT DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 220, 247
123 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
124 CAPTION "Letras de unidad"
125 FONT 9, "MS Shell Dlg"
126 BEGIN
127     GROUPBOX        "Letras de unidad",IDC_STATIC,7,7,206,233
128     CONTROL         "",IDC_LIST,"CheckList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x153,
129                     13,40,193,135
130     PUSHBUTTON      "&Añadir...",IDC_ADD,75,182,42,14
131     PUSHBUTTON      "&Cambiar...",IDC_EDIT,120,182,42,14
132     PUSHBUTTON      "&Eliminar",IDC_REMOVE,165,182,42,14
133     LTEXT           "Letras de unidad correlacionadas con las vías de acceso de AFS:",
134                     IDC_STATIC,13,21,193,17
135     PUSHBUTTON      "A&vanzado...",IDC_ADVANCED,13,182,53,14
136     LTEXT           "Nota: estos controles están inhabilitados porque el servicio de AFS Client no se está ejecutando. ",
137                     IDC_WARN,13,202,193,32
138 END
139
140 IDD_ADVANCED_NT DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 220, 225
141 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
142 CAPTION "Avanzado"
143 FONT 9, "MS Shell Dlg"
144 BEGIN
145     EDITTEXT        IDC_CACHE_SIZE,97,21,32,13,ES_AUTOHSCROLL
146     EDITTEXT        IDC_CACHE_PATH,97,41,83,13,ES_AUTOHSCROLL
147     EDITTEXT        IDC_CHUNK_SIZE,97,62,32,13,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
148     EDITTEXT        IDC_STAT_ENTRIES,97,83,32,13,ES_AUTOHSCROLL
149     PUSHBUTTON      "&Inicio de sesión...",IDC_LOGON_PARMS,13,129,68,14
150     PUSHBUTTON      "&Unidades globales...",IDC_AUTOMAP_PARMS,13,173,68,14
151     PUSHBUTTON      "&Varios...",IDC_MISC_PARMS,13,195,67,14
152     GROUPBOX        "Configuración de antememoria",IDC_STATIC,7,7,206,100
153     LTEXT           "&Tamaño de antememoria:",IDC_STATIC,13,23,82,8
154     LTEXT           "Kb",IDC_INUSE,150,23,32,8
155     LTEXT           "Tamaño de &fragmento:",IDC_STATIC,13,64,79,8
156     LTEXT           "Kb",IDC_STATIC,151,64,40,8
157     LTEXT           "Antememoria de e&stado:",IDC_STATIC,13,85,81,8
158     LTEXT           "entradas",IDC_STATIC,150,85,43,8
159     LTEXT           "&Vía acceso antememoria:",IDC_STATIC,13,44,81,8
160     GROUPBOX        "Parámetros avanzados adicionales",IDC_STATIC,7,114,206,
161                     104
162     LTEXT           "Crear correlaciones de unidad de AFS global.",
163                     IDC_STATIC,85,171,120,18
164     LTEXT           "Ajustar configuración de inicio de sesión integrada.",
165                     IDC_STATIC,86,128,124,17
166     LTEXT           "Definir otros parámetros avanzados diferentes.",
167                     IDC_STATIC,83,193,121,17
168     PUSHBUTTON      "&Diagnóstico...",IDC_DIAG_PARMS,13,150,68,14
169     LTEXT           "Habilitar configuración para la depuración de problemas.",
170                     IDC_STATIC,85,149,121,19
171 END
172
173 IDD_PREFS_EDIT DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 251, 123
174 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
175 CAPTION "Especificar prioridad de servidor"
176 FONT 9, "MS Shell Dlg"
177 BEGIN
178     LTEXT           "Puede especificar un rango de prioridad para un servidor en esta célula de AFS. Los servidores con rangos con numeraciones inferiores se consultan en primer lugar al buscar datos en AFS. ",
179                     IDC_STATIC,7,7,237,25
180     LTEXT           "&Servidor:",IDC_STATIC,34,38,30,8
181     LTEXT           "&Rango:",IDC_STATIC,34,54,33,8
182     EDITTEXT        IDC_SERVER,69,36,80,13,ES_AUTOHSCROLL
183     EDITTEXT        IDC_RANK,69,52,36,13,ES_AUTOHSCROLL
184     LTEXT           "Sugerencia: puede especificar rangos para diversos servidores a la vez utilizando el botón Importar para leer un archivo de texto especificando servidores y sus rangos. ",
185                     IDC_STATIC,7,70,237,28
186     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,140,102,50,14
187     PUSHBUTTON      "Aceptar",IDOK,86,102,50,14
188     PUSHBUTTON      "Ayuda",9,194,102,50,14
189 END
190
191 IDD_CELL_EDIT DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 244, 223
192 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
193 CAPTION "Propiedades de célula"
194 FONT 9, "MS Shell Dlg"
195 BEGIN
196     LTEXT           "La información de esta página indica a AFS el modo de contactar con la célula especificada.",
197                     IDC_STATIC,4,4,226,17
198     LTEXT           "Célula de &AFS:",IDC_STATIC,4,24,51,8
199     EDITTEXT        IDC_CELL,56,22,105,13,ES_LOWERCASE | ES_AUTOHSCROLL
200     LTEXT           "&Descripción:",IDC_STATIC,4,41,44,8
201     EDITTEXT        IDC_COMMENT,55,39,181,13,ES_AUTOHSCROLL
202     GROUPBOX        "Servidores",IDC_STATIC,4,61,236,158
203     CONTROL         "",IDC_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x1b,13,
204                     76,217,117
205     PUSHBUTTON      "A&ñadir...",IDC_ADD,75,198,50,14
206     PUSHBUTTON      "&Cambiar...",IDC_EDIT,128,198,50,14
207     PUSHBUTTON      "&Eliminar",IDC_REMOVE,181,198,50,14
208 END
209
210 IDD_SERVER_EDIT DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 261, 111
211 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
212 CAPTION "Añadir/editar servidor"
213 FONT 9, "MS Shell Dlg"
214 BEGIN
215     LTEXT           "Entre el nombre de un Servidor de ubicación de volumen en la célula especificada.",
216                     IDC_STATIC,7,7,247,18
217     LTEXT           "&Nombre de servidor:",IDC_STATIC,7,31,67,8
218     EDITTEXT        IDC_COMMENT,84,29,170,13,ES_AUTOHSCROLL
219     LTEXT           "&Dirección de servidor:",IDC_STATIC,7,52,70,8
220     CONTROL         "&Utilizar dirección específica:",IDC_ADDR_SPECIFIC,
221                     "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,83,52,103,10
222     CONTROL         "&Buscar dirección automáticamente",IDC_ADDR_LOOKUP,
223                     "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,83,66,154,10
224     CONTROL         "",IDC_SERVER,"SockAddr",WS_BORDER | WS_TABSTOP,188,51,
225                     65,13
226     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,140,90,50,14
227     PUSHBUTTON      "Aceptar",IDOK,86,90,50,14
228     PUSHBUTTON      "Ayuda",9,204,90,50,14
229 END
230
231 IDD_DRIVE_EDIT DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 297, 156
232 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
233 CAPTION "Correlacionar letra de unidad"
234 FONT 9, "MS Shell Dlg"
235 BEGIN
236     LTEXT           "Puede correlacionar letras de unidad en el sistema con vías de acceso de AFS.",
237                     IDC_STATIC,7,7,283,8
238     LTEXT           "Por ejemplo, si correlaciona la unidad Q como /afs/acme.com/usr/bob, los archivos disponibles en AFS como /afs/acme.com/usr/bob/* resultarán visibles en el directorio Q:\\ del sistema.",
239                     IDC_STATIC,7,26,283,26
240     LTEXT           "Letra de &unidad:",IDC_STATIC,30,59,71,8
241     COMBOBOX        IDC_DRIVE,108,57,63,206,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | 
242                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
243     LTEXT           "&Vía de acceso de AFS:",IDC_STATIC,30,77,77,8
244     EDITTEXT        IDC_PATH,108,75,168,13,ES_AUTOHSCROLL
245     LTEXT           "D&escripción:",IDC_STATIC,29,96,49,8
246     EDITTEXT        IDC_DESC,107,94,72,13,ES_AUTOHSCROLL
247     CONTROL         "&Restaurar esta correlación cada vez que se inicie la sesión",
248                     IDC_PERSISTENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,28,
249                     112,256,10
250     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,186,135,50,14
251     PUSHBUTTON      "Aceptar",IDOK,132,135,50,14
252     PUSHBUTTON      "Ayuda",9,240,135,50,14
253 END
254
255 IDD_SUBMOUNTS DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 244, 198
256 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
257 CAPTION "Submontajes"
258 FONT 9, "MS Shell Dlg"
259 BEGIN
260     LTEXT           "El sistema puede proporcionar submontajes--compartimientos de red en AFS.",
261                     IDC_STATIC,4,4,196,18
262     GROUPBOX        "Submontajes",IDC_STATIC,4,26,236,168
263     LTEXT           "Los siguientes submontajes se comparten desde este sistema:",
264                     IDC_STATIC,10,42,219,8
265     CONTROL         "",IDC_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x413,10,
266                     54,223,115
267     PUSHBUTTON      "&Añadir...",IDC_ADD,78,173,50,14
268     PUSHBUTTON      "&Cambiar...",IDC_EDIT,131,173,50,14
269     PUSHBUTTON      "&Eliminar",IDC_REMOVE,184,173,50,14
270 END
271
272 IDD_SUBMOUNT_EDIT DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 290, 111
273 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
274 CAPTION "Especificar submontaje"
275 FONT 9, "MS Shell Dlg"
276 BEGIN
277     LTEXT           "Los submontajes le permiten compartir un árbol de subdirectorio de AFS utilizando Trabajo en red de Windows. ",
278                     IDC_STATIC,7,7,276,16
279     LTEXT           "&Submontaje:",IDC_STATIC,22,27,74,8
280     LTEXT           "&Vía de acceso de AFS:",IDC_STATIC,22,43,74,8
281     EDITTEXT        IDC_SUBMOUNT,99,25,80,13,ES_AUTOHSCROLL
282     EDITTEXT        IDC_MAPPING,99,41,181,13,ES_AUTOHSCROLL
283     LTEXT           "Entre un nombre corto para el submontaje y una vía de acceso de AFS completa en el lugar en el que se le indique. La vía de acceso de AFS puede comenzar por ""\\afs"" (si no es así, ""\\afs"" se añadirá de modo automático).",
284                     IDC_STATIC,7,60,276,25
285     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,159,90,50,14
286     PUSHBUTTON      "Aceptar",IDOK,105,90,50,14
287     PUSHBUTTON      "Ayuda",9,233,90,50,14
288 END
289
290 IDD_DRIVES_95 DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 245, 145
291 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
292 CAPTION "Letras de unidad"
293 FONT 9, "MS Shell Dlg"
294 BEGIN
295     GROUPBOX        "Letras de unidad",IDC_STATIC,7,7,231,131
296     CONTROL         "",IDC_LIST,"CheckList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x153,
297                     13,28,219,60
298     PUSHBUTTON      "&Añadir...",IDC_ADD,100,91,42,14
299     PUSHBUTTON      "&Cambiar...",IDC_EDIT,145,91,42,14
300     PUSHBUTTON      "&Eliminar",IDC_REMOVE,190,91,42,14
301     LTEXT           "Letras de unidad correlacionadas con las vías de acceso de AFS:",
302                     IDC_STATIC,13,17,218,8
303     LTEXT           "Nota: estos controles se inhabilitan porque AFS Light no está conectado a una pasarela de AFS.",
304                     IDC_WARN,13,109,219,25
305 END
306
307 IDD_HOSTS_95 DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 245, 145
308 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
309 CAPTION "Células de AFS"
310 FONT 9, "MS Shell Dlg"
311 BEGIN
312     GROUPBOX        "Células de AFS",IDC_STATIC,7,7,231,131
313     CONTROL         "",IDC_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x11b,13,
314                     19,218,94
315     PUSHBUTTON      "&Añadir...",IDC_ADD,75,116,50,14
316     PUSHBUTTON      "&Cambiar...",IDC_EDIT,128,116,50,14
317     PUSHBUTTON      "&Eliminar",IDC_REMOVE,181,116,50,14
318 END
319
320 IDD_STARTSTOP DIALOGEX 0, 0, 219, 48
321 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION
322 EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
323 CAPTION "Servicio de AFS Client"
324 FONT 9, "MS Shell Dlg"
325 BEGIN
326     GROUPBOX        "",IDC_STATIC,4,0,211,44
327     ICON            IDI_MAIN,IDC_STATIC,14,15,20,20
328     LTEXT           "Espere por favor; el servicio de AFS Client se está iniciando...",
329                     IDC_STARTING,43,14,165,24
330     LTEXT           "Espere por favor; el servicio de AFS Client se está deteniendo...",
331                     IDC_STOPPING,45,16,157,19
332 END
333
334 IDD_HOSTS_CCENTER DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 220, 256
335 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
336 CAPTION "General"
337 FONT 9, "MS Shell Dlg"
338 BEGIN
339     GROUPBOX        "Célula por omisión",IDC_STATIC,7,7,206,54
340     LTEXT           "Entre el nombre de la célula de AFS por omisión a administrar:",
341                     IDC_STATIC,14,19,193,8
342     LTEXT           "Célula por omisión:",IDC_STATIC,14,33,39,16
343     EDITTEXT        IDC_CELL,59,35,147,14,ES_LOWERCASE | ES_AUTOHSCROLL
344     GROUPBOX        "Células de AFS",IDC_STATIC,7,69,206,180
345     CONTROL         "",IDC_LIST,"FastList",WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x11b,13,
346                     84,193,137
347     PUSHBUTTON      "&Añadir...",IDC_ADD,51,227,50,14
348     PUSHBUTTON      "&Cambiar...",IDC_EDIT,104,227,50,14
349     PUSHBUTTON      "&Eliminar",IDC_REMOVE,157,227,50,14
350 END
351
352 IDD_MISC_CONFIG_PARMS DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 220, 193
353 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
354 CAPTION "Configuración de varios"
355 FONT 8, "MS Sans Serif"
356 BEGIN
357     EDITTEXT        IDC_LAN_ADAPTER,113,20,32,13,ES_AUTOHSCROLL
358     EDITTEXT        IDC_PROBE,113,40,32,13,ES_AUTOHSCROLL
359     EDITTEXT        IDC_THREADS,113,60,32,13,ES_AUTOHSCROLL
360     EDITTEXT        IDC_DAEMONS,113,80,32,13,ES_AUTOHSCROLL
361     EDITTEXT        IDC_SYSNAME,112,100,83,13,ES_AUTOHSCROLL
362     EDITTEXT        IDC_MOUNTDIR,112,120,83,13,ES_AUTOHSCROLL
363     EDITTEXT        IDC_ROOTVOLUME,112,140,83,13,ES_AUTOHSCROLL
364     DEFPUSHBUTTON   "Aceptar",IDOK,55,172,50,14
365     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,109,172,50,14
366     PUSHBUTTON      "Ayuda",9,163,172,50,14
367     GROUPBOX        "Parámetros",IDC_STATIC,7,7,206,156
368     LTEXT           "Intervalo de &investigación:",IDC_STATIC,15,42,85,8
369     LTEXT           "segundos",IDC_STATIC,151,41,41,8
370     LTEXT           "Subprocesos de &fondo:",IDC_STATIC,15,62,79,8
371     LTEXT           "subprocesos",IDC_STATIC,151,62,43,8
372     LTEXT           "S&ubprocesos de servicio:",IDC_STATIC,15,82,83,8
373     LTEXT           "subprocesos",IDC_STATIC,151,82,45,8
374     LTEXT           "Nombre de &sistema:",IDC_STATIC,15,102,71,8
375     LTEXT           "Directorio de &montaje:",IDC_STATIC,15,122,71,8
376     LTEXT           "Número de adaptador de &LAN:",IDC_STATIC,15,22,97,8
377     LTEXT           "Volumen de &raíz:",IDC_STATIC,15,141,71,8
378 END
379
380 IDD_DIAG_PARMS DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 217, 135
381 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
382 CAPTION "Configuración de diagnóstico"
383 FONT 8, "MS Sans Serif"
384 BEGIN
385     EDITTEXT        IDC_TRACE_LOG_BUF_SIZE,142,20,32,13,ES_AUTOHSCROLL
386     DEFPUSHBUTTON   "Aceptar",IDOK,52,114,50,14
387     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,106,114,50,14
388     PUSHBUTTON      "Ayuda",9,160,114,50,14
389     GROUPBOX        "Parámetros de registro de seguimiento",IDC_STATIC,7,7,
390                     203,54
391     LTEXT           "Tamaño de &almacenamiento intermedio:",IDC_STATIC,13,22,
392                     126,8
393     LTEXT           "Kb",IDC_STATIC,181,24,10,8
394     GROUPBOX        "Parámetros de registro de evento",IDC_STATIC,7,69,203,
395                     35
396     COMBOBOX        IDC_TRAP_ON_PANIC,141,40,32,61,CBS_DROPDOWNLIST | 
397                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
398     LTEXT           "&Capturar en emergencia:",IDC_STATIC,13,42,89,8
399     LTEXT           "Comunicar procesos de inicio de sesión:",IDC_STATIC,13,
400                     86,126,8
401     COMBOBOX        IDC_REPORT_SESSION_STARTUPS,141,84,32,64,
402                     CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
403 END
404
405 IDD_LOGIN_CONFIG_PARMS DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 218, 93
406 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
407 CAPTION "Configuración de inicio de sesión"
408 FONT 8, "MS Sans Serif"
409 BEGIN
410     EDITTEXT        IDC_LOGIN_RETRY_INTERVAL,164,18,32,13,ES_AUTOHSCROLL
411     COMBOBOX        IDC_FAIL_SILENTLY,164,39,32,40,CBS_DROPDOWNLIST | 
412                     CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
413     DEFPUSHBUTTON   "Aceptar",IDOK,21,72,50,14
414     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,75,72,50,14
415     PUSHBUTTON      "Ayuda",9,161,72,50,14
416     LTEXT           "Intervalo de &reintento de inicio de sesión:",
417                     IDC_STATIC,13,20,132,8
418     GROUPBOX        "Parámetros",IDC_STATIC,7,7,204,54
419     LTEXT           "Inicios de sesión a&nómalos de modo silencioso:",
420                     IDC_STATIC,13,41,149,8
421 END
422
423 IDD_GLOBAL_DRIVES DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 253, 169
424 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
425 CAPTION "Unidades globales"
426 FONT 8, "MS Sans Serif"
427 BEGIN
428     DEFPUSHBUTTON   "Cerrar",IDOK,141,148,50,14
429     PUSHBUTTON      "Ayuda",9,196,148,50,14
430     PUSHBUTTON      "&Añadir",IDC_ADD,108,117,42,14
431     GROUPBOX        "Unidades de AFS correlacionadas globalmente",IDC_STATIC,
432                     7,7,239,133
433     CONTROL         "",IDC_GLOBAL_DRIVE_LIST,"FastList",WS_BORDER | 
434                     WS_TABSTOP | 0x1b,14,20,226,89
435     PUSHBUTTON      "&Cambiar",IDC_CHANGE,153,117,42,14
436     PUSHBUTTON      "&Eliminar",IDC_REMOVE,198,117,42,14
437 END
438
439 IDD_GLOBAL_DRIVES_ADDEDIT DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 275, 119
440 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
441 CAPTION "Correlacionar unidad global"
442 FONT 8, "MS Sans Serif"
443 BEGIN
444     COMBOBOX        IDC_DRIVE,94,23,63,206,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | 
445                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
446     EDITTEXT        IDC_PATH,94,42,168,13,ES_AUTOHSCROLL
447     EDITTEXT        IDC_DESC,93,62,72,13,ES_AUTOHSCROLL
448     DEFPUSHBUTTON   "Aceptar",IDOK,111,96,50,14
449     PUSHBUTTON      "Cancelar",IDCANCEL,165,96,50,14
450     PUSHBUTTON      "Ayuda",9,219,96,50,14
451     LTEXT           "Letra de &unidad:",IDC_STATIC,16,25,73,8
452     LTEXT           "&Vía de acceso de AFS:",IDC_STATIC,16,44,78,8
453     LTEXT           "D&escripción:",IDC_STATIC,15,64,38,8
454     GROUPBOX        "Unidad de AFS global",IDC_STATIC,7,7,262,80
455 END
456
457
458 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
459 //
460 // DESIGNINFO
461 //
462
463 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
464 GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE 
465 BEGIN
466     IDD_GENERAL_NT, DIALOG
467     BEGIN
468         LEFTMARGIN, 7
469         RIGHTMARGIN, 213
470         TOPMARGIN, 7
471         BOTTOMMARGIN, 218
472     END
473
474     IDD_GENERAL_95, DIALOG
475     BEGIN
476         LEFTMARGIN, 7
477         RIGHTMARGIN, 238
478         TOPMARGIN, 7
479         BOTTOMMARGIN, 147
480     END
481
482     IDD_PREFS_NT, DIALOG
483     BEGIN
484         LEFTMARGIN, 7
485         RIGHTMARGIN, 213
486         TOPMARGIN, 7
487         BOTTOMMARGIN, 232
488     END
489
490     IDD_HOSTS_NT, DIALOG
491     BEGIN
492         LEFTMARGIN, 7
493         RIGHTMARGIN, 213
494         TOPMARGIN, 7
495         BOTTOMMARGIN, 218
496     END
497
498     IDD_DRIVES_NT, DIALOG
499     BEGIN
500         LEFTMARGIN, 7
501         RIGHTMARGIN, 213
502         TOPMARGIN, 7
503         BOTTOMMARGIN, 240
504     END
505
506     IDD_ADVANCED_NT, DIALOG
507     BEGIN
508         LEFTMARGIN, 7
509         RIGHTMARGIN, 213
510         TOPMARGIN, 7
511         BOTTOMMARGIN, 218
512     END
513
514     IDD_PREFS_EDIT, DIALOG
515     BEGIN
516         LEFTMARGIN, 7
517         RIGHTMARGIN, 244
518         TOPMARGIN, 7
519         BOTTOMMARGIN, 116
520     END
521
522     IDD_CELL_EDIT, DIALOG
523     BEGIN
524         LEFTMARGIN, 4
525         RIGHTMARGIN, 240
526         TOPMARGIN, 4
527         BOTTOMMARGIN, 219
528     END
529
530     IDD_SERVER_EDIT, DIALOG
531     BEGIN
532         LEFTMARGIN, 7
533         RIGHTMARGIN, 254
534         TOPMARGIN, 7
535         BOTTOMMARGIN, 104
536     END
537
538     IDD_DRIVE_EDIT, DIALOG
539     BEGIN
540         LEFTMARGIN, 7
541         RIGHTMARGIN, 290
542         TOPMARGIN, 7
543         BOTTOMMARGIN, 149
544     END
545
546     IDD_SUBMOUNTS, DIALOG
547     BEGIN
548         LEFTMARGIN, 4
549         RIGHTMARGIN, 240
550         TOPMARGIN, 4
551         BOTTOMMARGIN, 194
552     END
553
554     IDD_SUBMOUNT_EDIT, DIALOG
555     BEGIN
556         LEFTMARGIN, 7
557         RIGHTMARGIN, 283
558         TOPMARGIN, 7
559         BOTTOMMARGIN, 104
560     END
561
562     IDD_DRIVES_95, DIALOG
563     BEGIN
564         LEFTMARGIN, 7
565         RIGHTMARGIN, 238
566         TOPMARGIN, 7
567         BOTTOMMARGIN, 138
568     END
569
570     IDD_HOSTS_95, DIALOG
571     BEGIN
572         LEFTMARGIN, 7
573         RIGHTMARGIN, 238
574         TOPMARGIN, 7
575         BOTTOMMARGIN, 138
576     END
577
578     IDD_STARTSTOP, DIALOG
579     BEGIN
580         LEFTMARGIN, 4
581         RIGHTMARGIN, 215
582         TOPMARGIN, 4
583         BOTTOMMARGIN, 44
584     END
585
586     IDD_HOSTS_CCENTER, DIALOG
587     BEGIN
588         LEFTMARGIN, 7
589         RIGHTMARGIN, 213
590         TOPMARGIN, 7
591         BOTTOMMARGIN, 249
592     END
593
594     IDD_MISC_CONFIG_PARMS, DIALOG
595     BEGIN
596         LEFTMARGIN, 7
597         RIGHTMARGIN, 213
598         TOPMARGIN, 7
599         BOTTOMMARGIN, 186
600     END
601
602     IDD_DIAG_PARMS, DIALOG
603     BEGIN
604         LEFTMARGIN, 7
605         RIGHTMARGIN, 210
606         TOPMARGIN, 7
607         BOTTOMMARGIN, 128
608     END
609
610     IDD_LOGIN_CONFIG_PARMS, DIALOG
611     BEGIN
612         LEFTMARGIN, 7
613         RIGHTMARGIN, 211
614         TOPMARGIN, 7
615         BOTTOMMARGIN, 86
616     END
617
618     IDD_GLOBAL_DRIVES, DIALOG
619     BEGIN
620         LEFTMARGIN, 7
621         RIGHTMARGIN, 246
622         TOPMARGIN, 7
623         BOTTOMMARGIN, 162
624     END
625
626     IDD_GLOBAL_DRIVES_ADDEDIT, DIALOG
627     BEGIN
628         RIGHTMARGIN, 247
629         BOTTOMMARGIN, 118
630     END
631 END
632 #endif    // APSTUDIO_INVOKED
633
634
635 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
636 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
637 //
638 // TEXTINCLUDE
639 //
640
641 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE 
642 BEGIN
643     "resource.h\0"
644 END
645
646 2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE 
647 BEGIN
648     "#include <windows.h>\r\n"
649     "#ifndef APSTUDIO_INVOKED\r\n"
650     "#define AFS_VERINFO_FILE_DESCRIPTION ""AFS Client Configuration""\r\n"
651     "#include ""AFS_component_version_number.h""\r\n"
652     "#include ""..\\..\\config\\NTVersioninfo.rc""\r\n"
653     "#endif // APSTUDIO_INVOKED\r\n"
654     "\0"
655 END
656
657 3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE 
658 BEGIN
659     "\r\n"
660     "\0"
661 END
662
663 #endif    // APSTUDIO_INVOKED
664
665
666 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
667 //
668 // Icon
669 //
670
671 // Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
672 // remains consistent on all systems.
673 IDI_MAIN                ICON    DISCARDABLE     "afs_config.ico"
674 IDI_UP                  ICON    DISCARDABLE     "up.ico"
675 IDI_DOWN                ICON    DISCARDABLE     "down.ico"
676
677 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
678 //
679 // String Table
680 //
681
682 STRINGTABLE DISCARDABLE 
683 BEGIN
684     IDS_TITLE_NT            "Configuración de AFS Client"
685     IDS_TITLE_95            "Configuración de AFS Light"
686     IDS_STATE_STOPPED       "El servicio de AFS Client está detenido en la actualidad."
687     IDS_STATE_RUNNING       "El servicio de AFS Client se está ejecutando normalmente."
688     IDS_STATE_STARTING      "Espere por favor; el servicio de AFS Client se está iniciando..."
689     IDS_STATE_STOPPING      "Espere por favor; el servicio de AFS Client se está deteniendo..."
690     IDS_STATE_UNKNOWN       "El servicio de AFS Client no está debidamente configurado."
691     IDS_SERVICE_FAIL_START  "No ha podido iniciarse satisfactoriamente el Servicio de AFS Client. Es posible que no disponga de autorización para efectuar esta operación.\n\nError 0x%1."
692     IDS_SERVICE_FAIL_STOP   "No ha podido detenerse satisfactoriamente el Servicio de AFS Client. Es posible que no disponga de autorización para efectuar esta operación.\n\nError 0x%1."
693     IDS_WARN_STOPPED        "Los controles inhabilitados no pueden cambiarse porque el servicio de AFS Client no se está ejecutando."
694     IDS_WARN_ADMIN          "Los controles inhabilitados no pueden cambiarse porque no ha iniciado la sesión en Windows como administrador."
695     IDS_CELL_UNKNOWN        "(desconocido)"
696     IDS_GATEWAY_UNKNOWN     "(desconocido)"
697 END
698
699 STRINGTABLE DISCARDABLE 
700 BEGIN
701     IDS_BADLOOKUP_DESC      "Windows no ha podido encontrar una dirección de red para %1. Asegúrese de que ha escrito correctamente el nombre de la máquina."
702     IDS_NEWSUB_DESC         "AFS no ha podido utilizar la descripción especificada al conectar la unidad de red.\n\nLa descripción especificada ya se ha utilizado para otra vía de acceso de AFS diferente. "
703     IDS_BADSUB_DESC         "No puede utilizarse la descripción de la letra de unidad entrada.\n\nUna descripción de letra de unidad no puede tener más de 12 caracteres y no puede contener ni espacios ni tabuladores. "
704     IDS_BADGATEWAY_DESC     "AFS no ha podido encontrar la máquina de pasarela especificada.\n\nAsegúrese de que ha escrito correctamente el nombre de la máquina de pasarela."
705     IDS_BADGWCELL_DESC      "No se ha podido encontrar información de configuración para la célula de AFS utilizada por la máquina de pasarela especificada.\n\nSi desea configurar el AFS Client en una nueva célula, debe utilizar el tabulador de Células de AFS para añadir información de configuración para dicha célula.\n\nCélula: %1"
706     IDS_TITLE_CAUTION_NT    "Precaución - Configuración de AFS Client"
707     IDS_TITLE_CAUTION_95    "Precaución - Configuración de AFS Light"
708     IDS_TITLE_ERROR_NT      "Error - Configuración de AFS Client"
709     IDS_TITLE_ERROR_95      "Error - Configuración de AFS Light"
710     IDS_SHRINKCACHE         "No puede reducirse el tamaño de antememoria de AFS Client mientras se esté ejecutando el servicio de AFS Client.\n\nPara reducir el tamaño de la antememoria, utilice en primer lugar el botón de Detener servicio del tabulador General para detener el servicio de AFS Client."
711     IDS_BADCELL_DESC_CC     "No ha podido encontrarse información de configuración para la célula de AFS entrada.\n\n+"
712 END
713
714 STRINGTABLE DISCARDABLE 
715 BEGIN
716     IDS_STOP_DESC           "Los archivos almacenados en AFS no resultarán accesibles desde este sistema si se detiene el servicio de AFS Client.\n\n¿Está seguro de que desea detener el servicio?"
717     IDS_PREFCOL_SERVER      "Servidor"
718     IDS_PREFCOL_RANK        "Clasificación"
719     IDS_TIP_PREFS           "Sugerencia: A los servidores con números de clasificación inferiores se les concederá prioridad al leer archivos a través de AFS."
720     IDS_PREFERROR_RESOLVE   "AFS no ha podido encontrar el servidor denominado %1. Por favor, asegúrese de que ha entrado correctamente el servidor."
721     IDS_FILTER_TXT          "Archivos de texto (*.TXT);*.TXT;"
722     IDS_HOSTREM_MANY        "Ha optado por eliminar toda información de contacto para las células de AFS seleccionadas.\n\n¿Está seguro de que desea eliminar dichas entradas?"
723     IDS_HOSTREM_ONE         "Ha optado por eliminar toda información de contacto para la célula de AFS %1.\n\n¿Está seguro de que desea eliminar esta entrada?"
724     IDS_CELLEDIT_TITLE      "%1 - Propiedades"
725     IDS_CELLADD_TITLE       "Célula nueva"
726     IDS_SVRCOL_SERVER       "Dirección"
727     IDS_SVRCOL_COMMENT      "Nombre de servidor"
728     IDS_TIP_DRIVES          "Sugerencia: Puede conectar una correlación de unidad de red seleccionando el recuadro que hay junto a la letra de unidad de la correlación."
729     IDS_MAP_LETTER          "Unidad *:"
730 END
731
732 STRINGTABLE DISCARDABLE 
733 BEGIN
734     IDS_DRIVE_MAP           "Unidad %1: \t%2"
735     IDS_ERROR_MAP           "Error al correlacionar unidad de red"
736     IDS_ERROR_MAP_DESC      "AFS no ha podido correlacionar unidad de red con la vía de acceso especificada en AFS. Asegúrese de que la letra de unidad no se está utilizando en la actualidad.\n\nError: 0x%1."
737     IDS_ERROR_UNMAP         "Error al correlacionar unidad de red"
738     IDS_ERROR_UNMAP_DESC    "AFS no ha podido descorrelacionar unidad de red especificada. Asegúrese de que la letra de unidad no se está utilizando en la actualidad.\n\nError: 0x%1."
739     IDS_ADDSERVER_TITLE     "Añadir servidor"
740     IDS_EDITSERVER_TITLE    "Editar servidor"
741     IDS_SUBCOL_SHARE        "Submontaje"
742     IDS_SUBCOL_PATH         "Vía de acceso de AFS"
743     IDS_SUBMOUNTS_TITLE     "Submontajes"
744     IDS_BADCELL_DESC        "No ha podido encontrarse información de configuración para la célula de AFS entrada.\n\n+"
745     IDS_BADCELL_DESC2       "Compruebe el nombre de la célula para asegurarse de que lo ha entrado correctamente. Si desea configurar el AFS Client en una nueva célula, debe utilizar el tabulador de Células de AFS para añadir información de configuración para dicha célula."
746     IDS_KB_IN_USE           "kb (%1 kb en uso)"
747     IDS_NOGATEWAY_TITLE     "Pasarela de AFS no válida"
748     IDS_NOGATEWAY_DESC      "AFS Light no puede configurarse debido a que no ha especificado una pasarela de AFS.\n\nPor favor, entre el nombre o dirección IP de una pasarela de AFS en el área facilitada."
749 END
750
751 STRINGTABLE DISCARDABLE 
752 BEGIN
753     IDS_NOCELL_DESC         "El AFS Client no puede configurarse debido a que no ha especificado una célula de AFS.\n\nPor favor, entre el nombre de una célula de AFS en el área facilitada."
754     IDS_STOPPED_NOCELL      "Debe especificar una célula de AFS antes de que pueda iniciarse el servicio de AFS Client."
755     IDS_OKSTOP_DESC         "El servicio de AFS Client no está ejecutándose. Los archivos almacenados en AFS no resultarán accesibles desde este sistema hasta que se inicie el servicio de AFS Client.\n\n¿Desea iniciar el servicio en este momento?"
756     IDS_BADMAP_DESC         "AFS no ha podido correlacionar una letra de unidad con la vía de acceso especificada debido a que la vía de acceso no comienza por ""\\afs"".\n\nAsegúrese de que la vía de acceso entrada comienza por ""\\afs"" y vuélvalo a intentar."
757     IDS_RESTART_TITLE       "Configuración de AFS Client"
758     IDS_RESTART_DESC        "Algunos de los cambios efectuados no surtirán efecto hasta que el servicio de AFS Client no se haya detenido y reiniciado.\n\n¿Desea detener y reiniciar el servicio en este momento?"
759     IDS_KB_ONLY             "kb"
760     IDS_FAILCONFIG_AUTHENT  "Se ha producido un error al intentar habilitar o inhabilitar la autentificación en el inicio de sesión.\n\nError %1"
761     IDS_FAILCONFIG_PREFS    "No han podido utilizarse algunas de las prioridades de clasificación del servidor correlacionadas.\n\nError %1"
762     IDS_FAILCONFIG_CACHE    "El tamaño de antememoria de AFS Client entrado no ha podido utilizarse.\n\nError %1"
763     IDS_FAILCONFIG_PROBE    "El intervalo de investigación de AFS Client entrado no ha podido utilizarse.\n\nError %1"
764     IDS_FAILCONFIG_SYSNAME  "El nombre de sistema de AFS Client entrado no ha podido utilizarse.\n\nError %1"
765 END
766
767 STRINGTABLE DISCARDABLE 
768 BEGIN
769     IDS_BADCELL_DESC_CC2    "Compruebe el nombre de la célula para asegurarse de que lo ha entrado correctamente. Si en la lista de Células de AFS no aparece el nombre de célula correcto, utilice el botón Añadir para crear una entrada para la célula."
770     IDS_NOCELL_DESC_CC      "El AFS Control Center no puede configurarse debido a que no ha especificado una célula de AFS por omisión.\n\nPor favor, entre el nombre de una célula de AFS en el área facilitada."
771     IDS_TITLE_CAUTION_CCENTER "Precaución - Propiedades de AFS Control Center"
772     IDS_TITLE_ERROR_CCENTER "Error - Propiedades de AFS Control Center"
773     IDS_TITLE_CCENTER       "Propiedades de AFS Control Center"
774     IDS_YES                 "Sí"
775     IDS_NO                  "No"
776     IDS_DRIVE               "Unidad"
777 END
778
779 #endif    // English (U.S.) resources
780 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
781
782
783
784 #ifndef APSTUDIO_INVOKED
785 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
786 //
787 // Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
788 //
789
790
791 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
792 #endif    // not APSTUDIO_INVOKED
793