2 * Copyright 2000, International Business Machines Corporation and others.
5 * This software has been released under the terms of the IBM Public
6 * License. For details, see the LICENSE file in the top-level source
7 * directory or online at http://www.openafs.org/dl/license10.html
10 #include "resource.h"
\r
12 #define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
\r
13 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
\r
15 // Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
\r
17 #include <windows.h>
\r
19 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
\r
20 #undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
\r
22 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
\r
23 // English (U.S.) resources
\r
25 #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
\r
27 LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
\r
30 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
\r
35 // Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
\r
36 // remains consistent on all systems.
\r
37 IDI_MAIN ICON DISCARDABLE "afscreds.ico"
\r
38 IDI_CREDS_NO ICON DISCARDABLE "creds_3.ico"
\r
39 IDI_CREDS_SOME ICON DISCARDABLE "creds_2.ico"
\r
40 IDI_CREDS_YES ICON DISCARDABLE "creds_1.ico"
\r
42 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
\r
43 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
\r
48 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
\r
53 2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
\r
55 "#include <windows.h>\r\n"
\r
59 3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
\r
65 #endif // APSTUDIO_INVOKED
\r
68 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
\r
73 IDD_MAIN DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 310, 130
\r
74 STYLE DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
\r
75 CAPTION "AFS Client"
\r
77 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
79 RTEXT "AFS Versión %s (parche %lu)",IDC_TITLE_VERSION,213,8,90,
\r
81 LTEXT "Registrado actualmente en Redes de Windows como ""%s""",
\r
82 IDC_TITLE_NT,7,8,203,8
\r
83 CONTROL "",IDC_TABS,"SysTabControl32",0x0,7,26,296,97
\r
86 IDD_TAB_CREDS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 289, 81
\r
88 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
90 LTEXT "Célula: ",IDC_STATIC,7,9,24,8
\r
91 LTEXT "(ninguna)",IDC_CREDS_CELL,51,9,193,8
\r
92 LTEXT "Señales:",IDC_STATIC,7,26,27,8
\r
93 LTEXT "(ninguna)",IDC_CREDS_INFO,51,26,193,8
\r
94 CONTROL "&Mostrar un aviso antes de que caduquen estas señales",
\r
95 IDC_CREDS_REMIND,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
\r
97 PUSHBUTTON "&Obtener señales nuevas...",IDC_CREDS_OBTAIN,51,63,88,
\r
99 PUSHBUTTON "&Descartar estas señales",IDC_CREDS_DESTROY,142,63,92,
\r
101 PUSHBUTTON "Ayuda",9,237,63,45,14
\r
104 IDD_TAB_NOCREDS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 289, 81
\r
106 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
108 LTEXT "No dispone de señales dentro de ninguna célula de AFS.",
\r
109 IDC_RUNNING,7,9,275,8
\r
110 LTEXT "El AFS Client no se ha configurado debidamente o el servicio de AFS Client no se está ejecutando.\n\nUtilice el tabulador Avanzado para iniciar el servicio de AFS Client.",
\r
111 IDC_STOPPED,7,9,275,25
\r
112 PUSHBUTTON "Ayuda",9,237,63,45,14
\r
113 PUSHBUTTON "&Obtener señales nuevas...",IDC_CREDS_OBTAIN,51,63,88,
\r
117 IDD_TAB_ADVANCED DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 289, 81
\r
119 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
121 LTEXT "(consultando...)",IDC_SERVICE_STATUS,7,9,275,8
\r
122 PUSHBUTTON "&Iniciar servicio",IDC_SERVICE_START,51,28,63,14
\r
123 PUSHBUTTON "De&tener servicio",IDC_SERVICE_STOP,118,28,63,14
\r
124 PUSHBUTTON "&Configurar AFS Client",IDC_OPEN_CPL,185,28,97,14
\r
125 CONTROL "Inici&ar el Servicio de AFS Client cada vez que se reinicia este sistema",
\r
126 IDC_SERVICE_AUTO,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,
\r
128 CONTROL "&Mostrar siempre el icono AFS Client en la barra de tareas",
\r
129 IDC_STARTUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,65,
\r
131 PUSHBUTTON "Ayuda",9,237,63,45,14
\r
134 IDD_NEWCREDS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 261, 127
\r
135 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
\r
136 CAPTION "Obtener señales nuevas de AFS"
\r
137 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
139 LTEXT "Para obtener señales nuevas de AFS, entre el nombre de usuario de AFS y la contraseña de la cuenta de AFS. Puede disponer de señales en múltiples células de AFS al mismo tiempo.",
\r
140 IDC_STATIC,7,7,247,24
\r
141 LTEXT "&Célula de AFS:",IDC_STATIC,24,42,68,8
\r
142 EDITTEXT IDC_NEWCREDS_CELL,93,40,132,14,ES_LOWERCASE |
\r
144 LTEXT "&Nombre de usuario:",IDC_STATIC,24,60,68,8
\r
145 EDITTEXT IDC_NEWCREDS_USER,93,58,97,14,ES_AUTOHSCROLL
\r
146 LTEXT "C&ontraseña:",IDC_STATIC,23,78,56,8
\r
147 EDITTEXT IDC_NEWCREDS_PASSWORD,93,76,97,14,ES_PASSWORD |
\r
149 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,76,106,50,14
\r
150 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,140,106,50,14
\r
151 PUSHBUTTON "Ayuda",9,204,106,50,14
\r
154 IDD_NEWCREDS_EXPIRE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 232, 155
\r
155 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
\r
156 CAPTION "Obtener señales nuevas de AFS"
\r
157 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
159 LTEXT "Para obtener señales nuevas de AFS, entre el nombre de usuario de AFS y la contraseña de la cuenta de AFS. Puede disponer de señales en múltiples células de AFS al mismo tiempo.",
\r
160 IDC_STATIC,7,29,218,24
\r
161 LTEXT "&Célula de AFS:",IDC_STATIC,24,70,52,8
\r
162 EDITTEXT IDC_NEWCREDS_CELL,89,68,132,14,ES_LOWERCASE |
\r
164 LTEXT "&Nombre de usuario:",IDC_STATIC,24,88,64,8
\r
165 EDITTEXT IDC_NEWCREDS_USER,89,86,97,14,ES_AUTOHSCROLL
\r
166 LTEXT "C&ontraseña:",IDC_STATIC,23,106,58,8
\r
167 EDITTEXT IDC_NEWCREDS_PASSWORD,89,104,97,14,ES_PASSWORD |
\r
169 LTEXT "Las señales de la célula %1 están a punto de caducar.",
\r
170 IDC_NEWCREDS_TITLE,7,7,218,16
\r
171 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,69,134,50,14
\r
172 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,122,134,50,14
\r
173 PUSHBUTTON "Ayuda",9,175,134,50,14
\r
176 IDD_TAB_MOUNT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 305, 81
\r
178 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
180 LTEXT "Ha optado por correlacionar las siguientes letras de unidad con vías de acceso de AFS:",
\r
181 IDC_TITLE,7,8,278,8
\r
182 PUSHBUTTON "&Añadir...",IDC_ADD,51,63,45,14
\r
183 PUSHBUTTON "&Cambiar...",IDC_EDIT,99,63,45,14
\r
184 PUSHBUTTON "&Eliminar",IDC_REMOVE,147,63,45,14
\r
185 CONTROL "",IDC_LIST,"CheckList",WS_BORDER | WS_VSCROLL |
\r
186 WS_TABSTOP | 0x1d3,59,21,231,37
\r
187 PUSHBUTTON "Ayuda",9,246,63,45,14
\r
190 IDD_WIZARD DIALOGEX 0, 0, 272, 152
\r
191 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
\r
192 EXSTYLE WS_EX_CONTROLPARENT
\r
193 CAPTION "Asistente de AFS Client"
\r
194 FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
\r
196 DEFPUSHBUTTON "&Siguiente >",IDNEXT,162,131,50,14
\r
197 PUSHBUTTON "Cance&lar",IDCANCEL,215,131,50,14
\r
198 CONTROL "",IDC_LHS,"Static",SS_BLACKFRAME,7,7,76,112
\r
199 CONTROL "",IDC_RHS,"Static",SS_BLACKFRAME,91,7,174,112
\r
200 CONTROL "",IDC_STATIC,"Static",SS_ETCHEDHORZ,7,125,258,1
\r
201 PUSHBUTTON "A&yuda",9,59,131,50,14
\r
202 PUSHBUTTON "< &Anterior",IDBACK,112,131,50,14
\r
205 IDD_WIZ_START DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 174, 125
\r
206 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD
\r
207 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
209 LTEXT "El Servicio de AFS Client no se ha iniciado todavía.",
\r
210 IDC_STATIC,0,0,173,8
\r
211 LTEXT "Para iniciar el Servicio de AFS Client, pulse en Siguiente.",
\r
212 IDC_STATIC,0,65,173,17
\r
213 LTEXT "Hasta que se esté ejecutando el Servicio de AFS Client, no podrá utilizar archivos almacenados en AFS. ",
\r
214 IDC_STATIC,0,17,173,17
\r
215 LTEXT "Para dejar detenido el Servicio de AFS Client, pulse en Cancelar.",
\r
216 IDC_STATIC,0,88,173,19
\r
219 IDD_WIZ_CREDS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 215, 117
\r
220 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD
\r
221 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
223 LTEXT "El Servicio de AFS Client está ejecutándose en este momento, pero todavía no ha obtenido ninguna señal para utilizar AFS. ",
\r
224 IDC_STATIC,0,0,203,18
\r
225 CONTROL "No obtener señales para ninguna célula",IDC_NOCREDS,
\r
226 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,28,146,10
\r
227 CONTROL "Obtener señales en la siguiente célula:",IDC_YESCREDS,
\r
228 "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,44,147,10
\r
229 LTEXT "&Célula de AFS:",IDC_STATIC,34,65,58,8
\r
230 EDITTEXT IDC_NEWCREDS_CELL,99,63,96,14,ES_LOWERCASE |
\r
232 LTEXT "&Nombre de usuario:",IDC_STATIC,34,82,62,8
\r
233 EDITTEXT IDC_NEWCREDS_USER,99,80,96,14,ES_AUTOHSCROLL
\r
234 LTEXT "C&ontraseña:",IDC_STATIC,33,100,61,8
\r
235 EDITTEXT IDC_NEWCREDS_PASSWORD,99,97,96,14,ES_PASSWORD |
\r
239 IDD_WIZ_STARTING DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 174, 112
\r
240 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD
\r
241 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
243 LTEXT "Espere por favor; el Servicio de AFS Client se está iniciando...",
\r
244 IDC_START_TRY,0,33,173,8
\r
245 LTEXT "No ha podido iniciarse el Servicio de AFS Client.\n\nCompruebe la configuración de red y utilice el icono de AFS del Panel de control para comprobar la configuración del AFS Client en este sistema.",
\r
246 IDC_START_FAIL,0,25,173,45
\r
249 IDD_WIZ_MOUNT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 270, 112
\r
250 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD
\r
251 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
253 LTEXT "Para acceder a los archivos almacenados en AFS, debe correlacionar letras de unidad con las vías de acceso de AFS.",
\r
254 IDC_STATIC,0,0,255,16
\r
255 CONTROL "&No correlacionar ninguna letra de unidad con las vías de acceso de AFS",
\r
256 IDC_NOMAP,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,23,245,10
\r
257 CONTROL "C&orrelacionar al menos una letra de unidad con una vía de acceso de AFS:",
\r
258 IDC_YESMAP,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,40,253,10
\r
259 LTEXT "&Letra de unidad:",IDC_STATIC,34,58,72,8
\r
260 COMBOBOX IDC_MAP_LETTER,112,56,48,125,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
\r
261 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
\r
262 LTEXT "&Vía de acceso de AFS:",IDC_STATIC,34,76,78,8
\r
263 EDITTEXT IDC_MAP_PATH,112,74,96,14,ES_AUTOHSCROLL
\r
264 LTEXT "D&escripción:",IDC_STATIC,34,94,71,8
\r
265 EDITTEXT IDC_MAP_DESC,112,92,60,14,ES_AUTOHSCROLL
\r
268 IDD_TERMINATE DIALOGEX 0, 0, 305, 117
\r
269 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
\r
270 EXSTYLE WS_EX_CONTROLPARENT
\r
271 CAPTION "AFS Client"
\r
272 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
274 PUSHBUTTON "&Eliminar icono",IDOK,180,96,63,14
\r
275 PUSHBUTTON "Cance&lar",IDCANCEL,248,96,50,14
\r
276 LTEXT "Ha optado por eliminar el icono AFS Client de la barra de tareas del sistema. A menos que el icono AFS Client esté en la barra de tareas del sistema, AFS no podrá advertirle del momento en que las señales de AFS estén a punto de caducar.",
\r
277 IDC_STATIC,7,7,291,25
\r
278 LTEXT "El Servicio de AFS Client se está ejecutando en la actualidad. Si lo desea, puede detenerlo en este momento.",
\r
279 IDC_STATIC,7,41,291,8
\r
280 CONTROL "&Dejar el Servicio de AFS Client en ejecución",
\r
281 IDC_LEAVE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,26,55,228,10
\r
282 CONTROL "De&tener el Servicio de AFS Client",IDC_STOP,"Button",
\r
283 BS_AUTORADIOBUTTON,26,69,228,10
\r
284 CONTROL "M&ostrar el icono cuando se reinicie el sistema",
\r
285 IDC_STARTUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,98,
\r
289 IDD_TERMINATE_SMALL DIALOGEX 0, 0, 299, 69
\r
290 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
\r
291 EXSTYLE WS_EX_CONTROLPARENT
\r
292 CAPTION "AFS Client"
\r
293 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
295 PUSHBUTTON "&Eliminar icono",IDOK,175,48,63,14
\r
296 PUSHBUTTON "Cance&lar",IDCANCEL,242,48,50,14
\r
297 LTEXT "Ha optado por eliminar el icono AFS Client de la barra de tareas del sistema. A menos que el icono AFS Client esté en la barra de tareas del sistema, AFS no podrá advertirle del momento en que las señales de AFS estén a punto de caducar.",
\r
299 CONTROL "M&ostrar el icono cuando se reinicie el sistema",
\r
300 IDC_STARTUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,49,
\r
304 IDD_TERMINATE_SMALL_95 DIALOGEX 0, 0, 301, 69
\r
305 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
\r
306 EXSTYLE WS_EX_CONTROLPARENT
\r
307 CAPTION "AFS Light"
\r
308 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
310 PUSHBUTTON "&Eliminar icono",IDOK,176,47,63,14
\r
311 PUSHBUTTON "Cance&lar",IDCANCEL,243,47,50,14
\r
312 LTEXT "Ha optado por eliminar el icono AFS Light de la barra de tareas del sistema. A menos que el icono AFS Light esté en la barra de tareas del sistema, AFS no podrá advertirle del momento en que las señales de AFS estén a punto de caducar.",
\r
314 CONTROL "M&ostrar el icono cuando se reinicie el sistema",
\r
315 IDC_STARTUP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,49,
\r
319 IDD_WIZ_MOUNTING DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 174, 112
\r
320 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD
\r
321 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
323 LTEXT "Una o más de las letras de unidad elegidas no ha podido correlacionarse con las vías de acceso apropiadas de AFS.\n\nEs posible que necesite cerrar algunas aplicaciones que ya están intentando utilizar vías de acceso de AFS.",
\r
324 IDC_MAP_FAIL,1,26,173,58
\r
325 LTEXT "Espere por favor; correlacionando letras de unidad con las vías de acceso de AFS...",
\r
326 IDC_MAP_TRY,0,33,173,8
\r
329 IDD_WIZ_FINISH DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 174, 112
\r
330 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD
\r
331 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
333 LTEXT "El AFS Client ya está preparado para su utilización.",
\r
334 IDC_STATIC,0,0,173,8
\r
335 LTEXT "Para cerrar este asistente, pulse en Finalizar.",
\r
336 IDC_STATIC,0,73,173,8
\r
339 IDD_MAPPING DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 292, 151
\r
340 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
\r
341 CAPTION "Correlacionar letra de unidad"
\r
342 FONT 9, "MS Shell Dlg"
\r
344 LTEXT "Puede correlacionar letras de unidad en el sistema con vías de acceso de AFS.\n\nPor ejemplo, si correlaciona Q: como \\afs\\acme.com\\usr\\bob, los archivos disponibles en AFS como \\afs\\acme.com\\usr\\bob\\* resultarán visibles en Q:\\",
\r
345 IDC_STATIC,7,7,278,38
\r
346 LTEXT "&Letra de unidad:",IDC_STATIC,23,53,77,8
\r
347 COMBOBOX IDC_MAP_LETTER,102,51,56,162,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
\r
348 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
\r
349 LTEXT "&Vía de acceso de AFS:",IDC_STATIC,23,71,74,8
\r
350 EDITTEXT IDC_MAP_PATH,102,68,178,13,ES_AUTOHSCROLL
\r
351 LTEXT "D&escripción:",IDC_STATIC,23,88,76,8
\r
352 EDITTEXT IDC_MAP_DESC,102,86,60,13,ES_AUTOHSCROLL
\r
353 CONTROL "&Restaurar esta correlación cada vez que se inicie la sesión",
\r
354 IDC_MAP_PERSISTENT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
\r
356 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,118,130,50,14
\r
357 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,177,130,50,14
\r
358 PUSHBUTTON "Ayuda",9,235,130,50,14
\r
362 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
\r
367 #ifdef APSTUDIO_INVOKED
\r
368 GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
\r
378 IDD_TAB_CREDS, DIALOG
\r
386 IDD_TAB_NOCREDS, DIALOG
\r
394 IDD_TAB_ADVANCED, DIALOG
\r
402 IDD_NEWCREDS, DIALOG
\r
410 IDD_NEWCREDS_EXPIRE, DIALOG
\r
418 IDD_TAB_MOUNT, DIALOG
\r
434 IDD_WIZ_START, DIALOG
\r
439 IDD_WIZ_CREDS, DIALOG
\r
445 IDD_WIZ_MOUNT, DIALOG
\r
450 IDD_TERMINATE, DIALOG
\r
458 IDD_TERMINATE_SMALL, DIALOG
\r
466 IDD_TERMINATE_SMALL_95, DIALOG
\r
472 IDD_MAPPING, DIALOG
\r
480 #endif // APSTUDIO_INVOKED
\r
483 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
\r
488 MENU_TRAYICON MENU DISCARDABLE
\r
490 MENUITEM "&Mostrar señales...", M_ACTIVATE
\r
491 MENUITEM "A&visar antes de la caducidad", M_REMIND, CHECKED
\r
493 MENUITEM "&Eliminar icono", M_TERMINATE
\r
497 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
\r
502 IDB_WIZ16 BITMAP DISCARDABLE "wiz16.bmp"
\r
503 IDB_WIZ256 BITMAP DISCARDABLE "wiz256.bmp"
\r
505 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
\r
510 STRINGTABLE DISCARDABLE
\r
512 IDS_TOOLTIP "AFS Client"
\r
513 IDS_CREDENTIALS "Señales"
\r
514 IDS_UNKNOWN "(desconocido)"
\r
515 IDS_ADVANCED "Avanzado"
\r
516 IDS_CREDS "%1 (caducan las señales %2)"
\r
517 IDS_NO_CREDS "(no tiene señales en esta célula)"
\r
518 IDS_SERVICE_BROKEN "El Servicio de AFS Client no está debidamente instalado, o no se tiene autorización para consultar su estado."
\r
519 IDS_SERVICE_RUNNING "El Servicio de AFS Client se está ejecutando normalmente."
\r
520 IDS_SERVICE_STOPPED "El Servicio de AFS Client está detenido en la actualidad."
\r
521 IDS_SERVICE_STOPPING "Espere por favor; el Servicio de AFS Client se está deteniendo..."
\r
522 IDS_SERVICE_STARTING "Espere por favor; el Servicio de AFS Client se está iniciando..."
\r
523 IDS_SERVICE_UNKNOWN "No ha podido determinarse el estado del Servicio de AFS Client."
\r
524 IDS_SERVICE_FAIL_STOP "No ha podido detenerse satisfactoriamente el Servicio de AFS Client. Es posible que no disponga de autorización para efectuar esta operación.\n\nError 0x%1."
\r
527 STRINGTABLE DISCARDABLE
\r
529 IDS_ERROR_MAP "Error al correlacionar unidad de red"
\r
530 IDS_ERROR_MAP_DESC "AFS no ha podido correlacionar unidad de red con la vía de acceso especificada en AFS. Asegúrese de que la letra de unidad no se está utilizando en la actualidad.\n\nError: 0x%1."
\r
531 IDS_ERROR_UNMAP "Error al correlacionar unidad de red"
\r
532 IDS_ERROR_UNMAP_DESC "AFS no ha podido descorrelacionar unidad de red especificada. Asegúrese de que la letra de unidad no se está utilizando en la actualidad.\n\nError: 0x%1."
\r
533 IDS_CELL_GATEWAY "%s (por medio de pasarela %s)"
\r
534 IDS_BADMAP_TITLE "Error al correlacionar unidad de red"
\r
535 IDS_BADMAP_DESC "AFS no ha podido correlacionar una letra de unidad con la vía de acceso especificada debido a que la vía de acceso no comienza por ""\\afs"".\n\nAsegúrese de que la vía de acceso entrada comienza por ""\\afs"" y vuélvalo a intentar."
\r
536 IDS_UNCONFIG_TITLE "Error - AFS Client"
\r
537 IDS_UNCONFIG_DESC "El AFS Client no puede utilizarse porque todavía no se ha configurado.\n\nPara configurar el AFS Client, abra el Panel de control y efectúe una doble pulsación en el icono AFS Client."
\r
538 IDS_NEWSUB_TITLE "Precaución - AFS Client"
\r
539 IDS_NEWSUB_DESC "AFS no ha podido utilizar la descripción especificada al conectar la unidad de red.\n\nLa descripción especificada ya se ha utilizado para otra vía de acceso de AFS diferente. "
\r
540 IDS_BADSUB_TITLE "Error - AFS Client"
\r
541 IDS_BADSUB_DESC "No puede utilizarse la descripción de la letra de unidad entrada.\n\nUna descripción de letra de unidad no puede tener más de 12 caracteres y no puede contener ni espacios ni tabuladores. "
\r
542 IDS_TITLE_95 "AFS Light"
\r
543 IDS_TOOLTIP_95 "AFS Light"
\r
546 STRINGTABLE DISCARDABLE
\r
548 IDS_SERVICE_FAIL_START "No ha podido iniciarse satisfactoriamente el Servicio de AFS Client. Es posible que no disponga de autorización para efectuar esta operación.\n\nError 0x%1."
\r
549 IDS_SERVICE_FAIL_CONFIG "No han podido cambiarse los parámetros de arranque del Servicio de AFS Client. Es posible que no disponga de autorización para efectuar esta operación.\n\nError 0x%1."
\r
550 IDS_SERVICE_ERROR "Error al configurar el servicio"
\r
551 IDS_ERROR_TITLE "Error - AFS Client"
\r
552 IDS_ERROR_DESTROY_NOCM "Las señales de la célula %1 no han podido destruirse debido a que el Servicio de AFS Client no está respondiendo.\n\nCompruebe el tabulador Avanzado para ver si el AFS Client se está ejecutando debidamente.\n\nError: %2"
\r
553 IDS_ERROR_DESTROY_UNKNOWN
\r
554 "Las señales de la célula %1 no han podido destruirse.\n\nCompruebe el tabulador Avanzado para ver si el AFS Client se está ejecutando debidamente.\n\nError: %2"
\r
555 IDS_ERROR_OBTAIN "El AFS Client no ha podido obtener señales como %2 en la célula %1.\n\nError: %4 (%3)"
\r
556 IDS_TITLE_VERSION "AFS Versión %s"
\r
557 IDS_TITLE_VERSION_NOPATCH "AFS Versión %s"
\r
558 IDS_MOUNT_SOME "Ha optado por correlacionar las siguientes letras de unidad con las vías de acceso de AFS:"
\r
559 IDS_MOUNT_NONE "Sigue sin optar por correlacionar ninguna letra de unidad con las vías de acceso de AFS."
\r
560 IDS_MOUNT "Letras de unidad"
\r
561 IDS_WIZ_NEXT "&Siguiente >"
\r
562 IDS_WIZ_FINISH "&Finalizar"
\r
563 IDS_MAP_LETTER "Unidad *:"
\r
564 IDS_DRIVE_MAP "Unidad %1: \t%2"
\r
567 STRINGTABLE DISCARDABLE
\r
569 IDS_ERROR_TITLE_95 "Error - AFS Light"
\r
570 IDS_ERROR_DESTROY_95 "Las señales de la célula %1 no han podido destruirse.\n\nError: %2"
\r
571 IDS_ERROR_OBTAIN_95 "AFS Light no ha podido obtener señales como %2 en la célula %1.\n\nError: %4 (%3)"
\r
572 IDS_UNCONFIG_TITLE_95 "Error - AFS Light"
\r
573 IDS_UNCONFIG_DESC_95 "AFS Light no puede utilizarse porque todavía no se ha configurado.\n\nPara configurar AFS Light, abra el Panel de control y efectúe una doble pulsación en el icono Configuración de AFS Light."
\r
574 IDS_NEWSUB_TITLE_95 "Precaución - AFS Light"
\r
575 IDS_BADSUB_TITLE_95 "Error - AFS Light"
\r
578 #endif // English (U.S.) resources
\r
579 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
\r
583 #ifndef APSTUDIO_INVOKED
\r
584 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
\r
586 // Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
\r
590 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
\r
591 #endif // not APSTUDIO_INVOKED
\r